2025/04/26

午後1:30-4:30 管理機の水洗浄と散水用の水の運搬・・・

    午後1:30-4:30 管理機の水洗浄と散水用の水の運搬をしました.

    KUBOTAの管理機TRS70USは野菜を栽培するための耕運機として購入したものですが, 昨日,温水田を耕すときにこの管理機を使用しましたので, 田の粘土が隙間という隙間に詰まっていましたのでそれを取り除き,水道の水で洗浄しました.

    それを農業用ビニールハウスの中に格納して,20リットル入りのポリタンクを5個もって帰り,水道水を入れたあともう一度ハウスに戻り,ミニクローラで運び,浸種用の50リットルの桶2個に移し替え,もう一度,家に戻り,ポリタンク5個に水道水を満たし,午前中の農作業で疲れて横になっていた妻に,棚田の田に行くかどうか確認しました. 妻は,野菜の苗に水をやらないといけないので一緒に行くというのでふたりで出かけました.  今日は,いつも流れている農業用水路の水がとまっていましたので,妻は, もっていったポリタンクの水を野菜に散布しました.

    家に戻ってきたのは午後4:30・・・. 今日は, 午前・午後あわせて6.5時間の作業でした. 連休中に春が過ぎ夏に入りますが, 私のからだと関節障害のある右手も徐々に農作業に慣れて来たのでしょう.

    居間の前のユキヤナギの白い花が満開・・・. 白い花と黄緑色の葉がそよ風にゆれているのを見ていますと,疲れがどこかへ飛んで行ってしまうような気になりました. その下には黄水仙が満開・・・. 庭には, 西洋タンポポの黄色の花が咲き誇っています.


0 件のコメント:

コメントを投稿

つい最近まで使っていた英語辞典は・・・

    現在,100冊を超える英語辞典・英和辞典・和英辞典を所有いていますが, つい数年前まで私が使っていた英和辞典は,     岩波英和辞典     岩波英和中辞典     岩波英和大辞典     旺文社ポケット英和辞典 の4冊です.和英辞典と英英辞典は1冊も所有していませんで...