2025/12/15

5:00-8:00 ルターの独訳聖書を通読・・・

    5:00-8:00 ルターの独訳聖書を通読しました.

    無学歴・無資格 (Academic Outsider)の78歳の私の常用辞典事情・・・. この数ヶ月で大きく変わりました.

    ルターの独訳聖書を通読するには,"岩波独和辞典" 1冊あれば十分であることがわかったので,通読の際に使用する独和辞典は1冊だけ・・・. 英訳聖書を読むときは, "岩波新英和辞典"・・・.ギリシャ語聖書を読むときは,"Pocket Oxford Classical Greek Dictionary"  .

    現代英文を読むときは, "Pocket Oxford American Dictionary" ,現代独文を読むときは, "アクセス独和辞典"・・・.  英語の発音を調べるときは, "ヴィスタ英和辞典"・・・.

    "ヴィスタ英和辞典" は絶版になっているようなので,今朝,Amazonにもう1冊注文しました. 1冊は居間で,もう1冊は寝室で使用します. "ヴィスタ英和辞典",個性があっていい英和辞典だと思うのですが, なぜ絶版になったのでしょう?
  
    

0 件のコメント:

コメントを投稿

5:00-8:00 ルターの独訳聖書を通読・・・

     5:00-8:00 ルターの独訳聖書を通読しました.     無学歴・無資格 (Academic Outsider)の78歳の私の常用辞典事情・・・. この数ヶ月で大きく変わりました.     ルターの独訳聖書を通読するには,"岩波独和辞典" 1冊あ...