今朝6:00に起床・・・.
ルターの独訳聖書を通読していました. 依然として使っている独和辞典は "岩波独和辞典" 飲み・・・.
今日は, 旧約聖書歴代誌上の最後の章29章を読み終えて, 歴代誌下の第1章に入りました.ダビデ王に付いて, 次のような記述がありました.
er starb in guten Alter.
ダビデ王がその王朝を彼の子であるソロモンに継承して隠居, 主なる神さまが与えてくださった寿命を迎えるまで健康で満ち足りた生き方をまっとうすることができたということを意味しているのでしょうか・・・.
最近, ルターの独訳聖書を通読したとき辞書引きした単語は黄色のマーカーを引くことにしましたが, 高学歴・高資格の人は1回辞書を引くとその単語は即覚える事ができるのでしょうが, 無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私は, 何度も,覚えるまで,同じ単語を辞書引きすることになります. 最初に辞書引きしたときにマーカーでしるしをつけていますと,2回目からは簡単に見つけることができます.
私が入手した英和辞典・独和辞典は, 古本・古書ばかりですが, なかには前の保有者が辞書引きしたところを鉛筆でチェックを入れたり, マーカーでしるしをつけたりしているものも少なくありません. その辞書を引きながら,前の保有者の英語力・独語力がどの程度のものであったのか推察することができます. 前に保有者がその辞書を手放したときは, 習い始めてすぐ断念したとき・・・? なかには,使い潰すつもりでしるしをつけた辞書もありますが, その辞書を用いてどんな分野の英書・読書を読んでいたのか察することもできます.
しかし, 私が Amazon で入手した大多数の英語辞典・独語辞典はほとんど未使用の辞典ばかり・・・. 1度通読すると, 完全に使い古した古本になってしまいますが・・・. 表紙や背が破れて補修することも少なくありません.
今朝, 日本基督教団の隠退牧師である, 無学歴・無資格 (Academic Outsider) の78歳の私も, 主なる神さまから "guten Alter" を与えられて生かされていると感謝しました. 主なる神さまから貸し与えられた私の人生を神さまの御手に戻す前に, "The Complete Hebrew-Greek Bible"(ヘブル語旧約聖書とギリシャ語新約聖書を1巻本にしたもの)を通読したいとの願いを携えて・・・.
0 件のコメント:
コメントを投稿