昨日, Amazon に "The Oxford Dictionary and Thesaurus" (第1版) を注文しました.
以前, 購入しようとしたとき古書価格が高くて入手することが出来ませんでした. そこから派生した, "The Oxford American Dictionary and Thesaurus" (第1版) を735円で入手していました. 今回, 1903円の "The Oxford Dictionary and Thesaurus" (第1版) を注文しました.
私にとっては, "The Oxford American Dictionary and Thesaurus" の第2版より第1版の方が使いやすいので, "The Oxford Dictionary and Thesaurus" も第2版ではなく, 第1版を注文しました.
それにしても, Amazonで入手できる英語辞典は,かなり高くなりました・・・. 年金暮らし&百姓暮らしの私には,現在販売されている古書の英語辞典は入手不可能なものばかりになってしまいました. もう,必要な英語辞典のほとんどを収集済なので,英語辞典の古書価格がどんなに高騰しても問題はないのですが・・・.
2024/11/07
昨日, "The Oxford Dictionary and Thesaurus" を注文・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
昨日, "The Oxford Dictionary and Thesaurus" を注文・・・
昨日, Amazon に "The Oxford Dictionary and Thesaurus" (第1版) を注文しました. 以前, 購入しようとしたとき古書価格が高くて入手することが出来ませんでした. そこから派生した, &qu...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿