2025/11/30

Amazonに注文していた "和独大辞典"が届く・・・

    今日の夕方,Amazonに注文していた "和独大辞典" (博友社版) が届きました.

    "和独大辞典" は,Amazonに3回注文したのですが, 1回目と2回目は,"和独大辞典"ではなく "木村・相良独和辞典" (初版) と "郁文堂和独辞典"(初版)が届きました.1回目は販売店にメールをしたのですが,2回目はメールしませんでした.  どちらも持っていなかった独和辞典・和独辞典だったので,そのまま受領して, 3回目は,別の古書店(大阪)に注文しました.

    その3回めに注文した 
"和独大辞典" (博友社版) が届いたのですが, 届いたのは,1952年初版の2004年39刷りの,背皮装の, 定価18,000(税別)のまったくの新本・・・.

    これで, 私の和独辞典の蔵書は, 以下の5冊になりました.

    "アクセス和独辞典"
    "新コンサイス和独辞典"
    "郁文堂和独辞典 初版"
    "郁文堂和独辞典 第4版" 
    "和独大辞典"

     "木村・相良独和辞典" (初版) と "郁文堂和独辞典"(初版) も,無学歴・無資格 (Academic Outsider) の78歳の私にとっては 有用な辞書になります. "わざわい転じて福となす" ということわざではありませんが, 不思議な力が働いて,  "木村・相良独和辞典" (初版) と "郁文堂和独辞典"(初版)  "和独大辞典" (博友社版) を入手することができたのはとても幸いなことでした. 古書店の間違いがなければ,  "木村・相良独和辞典" (初版) と "郁文堂和独辞典"(初版) を入手することはなかったでしょうから・・・.


午後, KUBOTAの除雪機 KSR‐801SKの始動・・・

    午後,   昨日,バッテリーに充電した, KUBOTAの除雪機 KSR‐801SK (2011年製造) のエンジンをかけてみました.

    大きな音を立ててエンジンが始動し始めました. そして, 除雪のために,この除雪機をすぐ取り出せる位置に移動しました. 

    除雪機を使用するのは,1年の間で冬の積雪期間だけ・・・. 最近は, 庭の利用形態や,除雪した雪の捨て場の環境の変化などによって,この数年はほとんど使用しなくなりました. この除雪機で,旧国道の側道の雪を片付けると,ここらのもんである他の農家の庭の雪の捨て場にされてしまいますので, 昨年からは,除雪しないようにしました. 他の農家と同じ風景に・・・. ただ, 灯油をもってきてもらうときにタンクローリーが横付けできるように除雪する必要がありましたが, 旧国道はすっかり交通量が減りましたので, そのような配慮をする必要もなくなりました.

    2013年に, 妻の実家に帰郷・帰農したときは, 新しかった除雪機も2025年になると,さすが,塗装も薄くなり,すっかり老朽化してしまいました. しかし, バッテリーに充電すると,すぐ動き出したので, 機械音痴の私はホッとしました. 午前中の備中レンコンの手掘りで両手が疲れ切ったので, 除雪機の点検・整備は明日することにしました.

    KUBOTAのトラクターJB15Xのバッテリーも Made in China の粗悪品ではなく, 日本製の農機・建設機械用のバッテリーを搭載してくれていればよかったのに・・・,とあらためてそう思いました.会津坂下のホームセンター・コメリで,日本製の農機用・寒冷地用のバッテリーに交換しましたので,来年春になって,トラクターをつかいはじめるとき,きっとすぐエンジンがかかることでしょう. KUBOTAの農機具の信頼性は,小さな農家の使用状況を考慮して設計・製造されているところにあると思っていますが・・・.


今日はそら豆の育苗箱の格納と備中レンコン掘り・・・

    今日は,午前10:00から作業開始・・・.

    まず, 庭に置いていたそら豆の育苗箱を軽トラで運んで,妻の実家の棚田の田の農業用ビニールハウスの中に格納しました. このそら豆の育苗箱は, 妻と私が自作したもの・・・. 稲の種籾を播種する前に発芽・育苗させます.

    そのあと, 妻は,常夏川沿いの田畑転換した畑に行って,野生動物が侵入しないようにはりめぐらしている防獣ネットを下げる作業をしました.

    私は, コシヒカリの田の強湿田部分(この部分までコシヒカリを栽培すると刈り入れのとき,妻の長靴が土の中に沈み, 長靴の中に土と水が流れ込んできて,身動きがとれなくなってしまう場所)を切り離してつくったハス田で, 備中レンコン掘りをしました.

    4種類のくわで,備中レンコンを掘ってみたのですが, 一番使い勝手がよく,掘っている最中にレンコンを傷つけなかった鍬は,市販の農具を改造してつくった,備中レンコン掘り専用のくわ・・・. 自然の繁殖にまかせている備中レンコンは, ハス田のどこにできているか,土から上を見ただけではわかりません.土の中を見ることは当然できませんので, まず,備中レンコンがどこにできているか探索する必要があります. その探索用につくったのが,市販の農具を改造してつくった,備中レンコン掘り専用のくわ・・・. 土の下25~30㎝のところに,備中レンコンが育っているしるしが出て来ます. それを見つけると, ていねいに45~50㎝のところに横たわっている備中レンコンを掘り起こします. 備中レンコンは大きいもので,3連で80~90㎝長さになります. それを掘り起こすのですから, 78歳の私にとっては重労働・・・.

    1.5坪ほど掘って,3連の備中レンコンを4本掘り起こしました.下処理をして冷凍庫に保存しますと,1年間を通じて食べることができます. そのために十分な量を確保するためには, もう1回掘り起こす必要があります. ハス田は30坪の広さですから,今日はその20分の1収穫したに過ぎません.あと1回掘り起こしても10分の1・・・. 2013年4月に帰郷・帰農してから, 備中レンコンを栽培していますが, 湖南の赤津村にあっては, 稲の刈り入れのときと,備中レンコンの収穫時がかなさりますので,稲刈りを優先して備中レンコンの収穫をあとまわしにする傾向があります. 65歳のとき帰郷・帰農して今年は78歳・・・. 高齢化にともなう体力の低下は,備中レンコンを掘り起こす面積に正比例しています.

    妻のふるさと・湖南の赤津村にあっては, 一番最初に収穫できる野菜はそら豆,一番最後に収穫するのは備中レンコン・・・. そら豆も備中レンコンも,"ここらのもん" は栽培していません. 栽培して収穫しているのは,私と一緒に "よそもん"扱いされている, 湖南の赤津村生まれの,赤津村育ちの妻だけ・・・.  

    備中レンコン掘りをしますと,全身が泥だらけになり, クマと見分けがつかなくなります. クマは雑木林のなかから私を見下ろしていても,近くに寄ってくることはありません.

朝6:00に起床して,ルターの独訳聖書を読む・・・

    朝6:00に起床して,8:00まで,ルターの独訳聖書を通読いていました.

    今日から,教会暦の上では,アドベント(待降節)に入ります.アドベントには, それにふさわしい聖書の箇所を読めばいいのでしょうが, ルターの独訳聖書の通読を続けることにしました.

    今読んでいるのは, 旧約聖書のサムエル記下ですが, ダビデ王朝で起こった内乱,ダビデの子アブサロムが父ダビデから王権と王国を奪取しようとする謀反による内戦のあと, アブサロムは"名誉の戦死" をとげ, ダビデは,首都エルサレムに帰還します. そのとき, ダビデはダビデに従って王権を回復するのに大きく貢献した人々に恩賞を与えようとします. そのときの人間模様を読んでいますと, いろいろ考えさせられます.

    あるひとは恩賞を受領し, ある人は辞退して他に人に恩賞を譲ります.またその恩賞に不服した人々はダビデから離れて行きます.アブサロムの反乱軍が接近してくるとき, ダビデはその妻子や側近たちとエルサレムを脱出しますが, そのとき,ダビデの10人の側妻を残して行きます.彼女たちは, アブサロムに人々の目の前で強姦されます. その彼女たちがどのような運命をたどることになったのか・・・. 今日の聖書の箇所に明記されていました. ダビデは10人の側妻たちにひとつの家を建て,そこに彼女たちを幽閉したのです. ダビデは,一度もその家に入ることはなく,10人の側女たちは寡婦のようにその生涯を終えた,というのです. 内乱や戦争に巻き込まれた女性たちの行く末に,ただのひとでしかない私は,思いを馳せることができなくなります. ダビデは, なぜ,彼女たちを側妻から解放して,他の男たちに嫁がせなかったのか? なぜ,王宮の一室に幽閉して,外部からシャットアウトしてしまったのか? 

    このことは, ダビデが王として復帰したあとのダビデ王朝の政権の不安定要素を暗示しているかのようです.

    新約聖書のマタイによる福音書は, "アブラハムの子であるダビデの子, イエス・キリストの系図."という言葉で始まりますが, 旧約聖書のサムエル記下をルターの独訳聖書で読んでいますと, "アブラハムの子であるダビデの子" という言葉の間に ", (カンマ)" を打ちたくなります, "アブラハムの子, ダビデの子"・・・. つまり, "アブラハムの子"としてのイエス・キリストと "ダビデの子"としてのイエス・キリスト・・・. マタイによる福音書の系図は, イエス・キリストを,"アブラハムの子","ダビデの子"としてだけでなく, "受難の子, イエス・キリストの系図"として取り上げているようです.


    今年のアドベントの最初の日は, 例年よりあたたかい・・・. 日本基督教団西中国教区の山口のちいさな教会の牧師をしていたとき,妻は,毎年,アドベントのために,教会の庭の中につくった小さな森の中のヒイラギモクセイの小枝を集めて,ナンテンの赤い実をさし,アドベントクランツを作っていましたが, 毎年,手が冷たさでかじかむほど寒い日でした.
      

2025/11/29

夕方,山口から電話・・・

    今日の夕方,山口から電話がありました.

    久しぶりに山口弁を耳にしました. 私が,日本基督教団西中国教区の山口の小さな教会の牧師をしていたときの教会員のご主人の方から・・・. 求道者に数えられていた方からですが, 毎日,テレビで,東北地方のクマ被害について報道されているとかで,心配して,電話をくださったようです.

    ・妻のふるさと・湖南の赤津村では,クマがいるのがあたりまえ
    ・クマと住民は顔見知りなので,クマは住民を襲ったりしなし,  住民もクマを攻撃したりしない.
    ・妻の実家は,小枝の森のはずれにあるが, 小枝の森のクマは冬眠しないと言われている.理由は,小枝の森にはクマの食べ物がたくさんあるので, クマは冬でも食べていける.
    ・クマは,人がいないときに出てくる.有線放送で11: 30の童謡が流されると, 農家はみんな昼食のために帰って行くので, その間に,クマは農道を通って移動する
    ・妻の実家の棚田の田でクマの姿を何度も見た事があるが, 妻と私の姿を見ると,クマはすぐ山に姿を消してしまう.
    ・クマがやってくるのは, ミツバチ・あしながばち・スズメバチの巣の蜜を求めて
    .クマは,常夏川の河原を通って移動,その土手に獣道をつくって登ってくるので,妻の実家の田の近くにできた獣道をみつけると, その獣道はもう安全でなくなったことをクマに知らせる
    ・段々畑の山林との境には, クマの嫌いな紫蘇を植えているので,クマは近づかない
    ・顔見知りのクマは賢いので,"クマ侵入禁止" のサインを理解できる
    ・クマ・イノシシ・カモシカ・タヌキ・アナグマなどの野生動物は, 妻と私が与えたエサは食べない.彼らは,自分でみつけた自然のものだけを食べる
    ・妻の実家の山にはクマが冬眠するときの穴があるが, 野生の栗の実がなるころは絶対に山に入らない.
    ・山に入るときは, 小枝を拾ってそれで雑木や杉の木の幹をたたきならが歩くと,クマと出会わない.
    ・10数年,旧会津藩の山郷で棲息しているが, クマに危機感を覚えたことは一度もない. クマは人間と棲み分けができる野生動物.
    ・テレビで,クマのこどもが猟銃で駆除されている場面が報道されるが, 自分のこどもを殺された母クマは,人間を敵として復讐してくる可能性がある.クマのこどもの銃殺は,逆効果をもたらす可能性がある.
    ・田の草取りを断念したとき,草が茫々に生えると,クマ・イノシシ・カモシカは, 人間が田の稲を放棄したと思って,自分たちの餌場にする.ていねいに田の草をとっていると,野生動物は田の中に入ってこない.
    ・農村の過疎化・高齢化によって耕作放棄地を作ると,クマをはじめとする野生動物は, 自分たちの餌場としてそれを利用することになる. クマが,耕作放棄地に入ってこないようにするには, 耕作放棄地の草刈りをして手入れをすればよい・・・. 草刈りを怠ると, クマは徐々に里に,人間の居住地に近づいてくる.河原の草刈りも同じ・・・.

    クマについて,いろいろな話をしました. 電話くださった方も,テレビのニュース番組で,"クマを駆除した"という言葉を耳にするたびにこころ痛む思いがすると話していました.

    クマが人間に被害をもたらす前に,人間がクマに被害をもたらしていることがあるということについて,共通理解をもちました.

    電話くださった方も,ご家族全員,この10数年,病医院にも通わず,健康で, 経済的にも,身体的にも,精神的にも安定した日々,老後を過ごしておられるようです. 妻と私は, 日々,そのご家族のために,無事であることを祈り続けています.



 

KUBOTAの家庭用除雪機のバッテリーの充電・・・

    午後,KUBOTAの家庭用除雪機のバッテリーの充電をはじめました.

    2時間ほど充電する予定・・・.

    この家庭用除雪機は,妻の実家のおとうさんが, "湖南に戻ってきても,冬, 除雪が大変で,湖南から出て行く人が多い.おまえたちが帰ってきても,楽に除雪ができるように, KUBOTAの家庭用除雪機を買っておいたから・・・" と話していた除雪機です.

    2013年4月1日に, 妻のふるさと湖南に帰郷・帰農した年の12月, 積雪があったとき,はじめてその除雪機で除雪しました. 積もった雪を遠くまで吹き飛ばす式の除雪機ですが, 国道294号線のバイパス工事がはじまって以来,新国道294号線が開通してからも,この除雪機を使って雪を遠くまで吹き飛ばすことができる空き地がなくなりましたので(国道に向かって除雪することはできまんので),ほとんど使うことがなくなりました.

    妻の実家は,旧国道と新国道の3方向,東・南・西側を囲まれることになり, 雪の捨て場がなくなるので, 国道294号線バイパス工事の住民説明会のときに,県中事務所の担当者の方が "要望があれば申し出てください" と言われたので, 設計図にある水路を除雪した雪を流すことができるように流雪溝にしてくださいとお願いしたところ, "真夏の説明会なのに,よく真冬のことを思い浮かべることができましたね. 相当,除雪に困っているんですね.設計段階ですので,できる限り要望に応えることができます. 工事が始まってから, また工事が完了されてから要望を出されても応えることはできません" と言って, 善処してくださることになりました.   "この川はここらのもんの川だ.よそもんのおめらの勝手には使わせねえ!" と言って, 冬の除雪期間にはまいにちいやがらせをして,妻と私の除雪を妨げて来ました. まだ,工事中なので,家の門柱の間に庭の雪を捨てる流雪口はまだ設置されていませんが,その工事が完了すると, お父さんが買ってくれていたKUBOTAの家庭用除雪機は使い道がなくなります.


    妻の実家の棚田の田の農業用ビニールハウスの中に格納して,舗装された農道から妻の実家の棚田の田までの雪道の雪を除雪するために使うか, 田畑転換した苗代田に移設した簡易温室の中に保管して除雪に使うか,それとも,改良して, 除雪機ではなく, 小型ブルドーザーとして転用するか, いろいろ検討しています. そのため,いつでも使えるように, 適宜, バッテリーを充電しています.

    機械音痴の私にとっては, とても気を使う作業になります.

段々畑の電気柵の片付けと・・・

    午前10:00-12:30 妻の実家の段々畑の電気柵2セット分の片付けをしました.

    今日は,イノシシのメスとオスが段々畑を徘徊していました. 私が近づくと,メスのイノシシは山の雑木林の中に姿を消しました.プロの農家は, "ここらは, 昔から
盗ったり盗られたりしながらやってきたんだ. 少々盗られたからと言って文句いうんでねえ!  盗られてくやしかったら,おめえも他の農家に行って盗ってきたらええべえ! それであいこだべえ!" と言う人が多い・・・. イノシシやクマよりたちが悪い.

    妻が,10数個,野生動物や野鳥たちのために残していた会津身知らず柿がひとつもなくなっていました. 妻は,トウガンを収穫しないで放置していましたが, なかには, 野生動物にかじられたあとがありました. その大きさから,トウガンをひとかぶりしたのは,"クマ" さんであると推測しました. 妻は,"クマさんは,いるのはいるのね" とうれしそうに話していました.しかし, クマはひとかぶりして去って行ったようです. 妻は,"トウガンって,美味しくないのよね・・・" と話していました. ブロッコリーは, イノシシやハクビシン,ニンゲンも食べに来るので, 残っているものはすべて収穫していました.    

    電気柵の本体と電線を家にもって帰ったあと, 軽トラに,この春入れ替えたシステムキッチンの古いものを,棚田の田の農業用ビニールハウス(育苗用ビニールハウス)に運び込んで,ちいさな農具や農業資材を格納しました. 乱雑だったものを片付けることができて,ハウスの中がスッキリしました. 必要なものはすぐ取り出すことができます.

    今年の春,妻とふたりで,システムキッチンを入れ替えました.そのとき, 水漏れで床の板がくさり,大きな穴があき, そこから冷たい風が台所に吹き込んでいることがわかりました.それで,断熱材を詰め込んで床を張り直し,その上に新しいシステムキッチンを据付け,みずまわりをきちんとしましたので, この冬は,冷たい外の風が吹き込まなくなり,台所があたたかくなりました.

    妻と私は, なにかにつけて, 徹底的に廃物利用していますので,  古いシステムキッチンも再利用することにしました.

    今日の農作業は, 午前中で終わりにしました.

今朝5:30に起床, ルターの独訳聖書を通読,翻訳と解釈に時間をかける・・・

    今朝5:30に起床, ルターの独訳聖書を通読しました.

    今,旧約聖書のサムエル記下を読んでいますが, このサムエル記は,単なる物語(歴史)ではなく, 政治哲学の書,聖書的政治哲学の書でもあるようです.

    非政治的な,無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私にとっては, この旧約聖書の政治哲学の
翻訳と解釈には多くの時間を割かざるを得なくなります.

    ダビデの息子・アブサロムの,王朝を父ダビデから奪取しようとする内乱は, アブサロムの事故死(一見自殺を思える状態,木の枝で首をつる状態を戦士として不名誉の死と捉えた,ダビデの軍の最高司令官であるヨアブは, 彼を木の枝から下ろして剣で刺し通し名誉の戦死をしたように繕わせます)によって終結に向かいます.

    そして, ダビデが再びエルサレムに戻り,ダビデ王朝の王位につくとき, アブサロムと付和雷同したイスラエルとユダの部族たちは, 自分たちの罪を告白,悔い改めて, 再度,ダビデに忠誠を誓います. しかし, ダビデ軍の3将軍のひとりアビシャイは, 謀反を起こした人々の指導者を粛清し,死刑にすることをダビデに進言します. そのときダビデが,彼に答えたのは・・・.

    ルター訳は, 英訳のRSV / NSRV,口語訳/文語訳の訳とも,"   Die Gute Nachricht Die Bibel in heutigem Deutsch" の訳とも異なります."   Die Gute Nachricht Die Bibel in heutigem Deutsch" では, ダビデは,アビシャイに対して," Wie bringt ihr es fertig, an einem solchen Tag als Anklager aufzutreten? "(こんな日にどうやって検察官として出廷するんですか?) と問いかけます.

    ルター訳では, "Ihr mir heute zum Satan werden wollt?" (あなたは今日私にとってサタンになることを望んでいるのですか?)

    無学歴・無資格 (Academic Outsider)で正規にドイツ語を習ったことがない78歳の私は, "Satan" と言う言葉を "訴えるもの"と安易に意訳することができず, "Satan"(悪魔)と受け止めてしまいます.

    ダビデ王朝の王位をめぐる骨肉の争いになった内乱が治まったとき, ダビデは,その政敵となった人々を処刑したり, 公職を剥奪して政権の中枢部から締め出したり,経済的困窮に追い込んで再起できないようにして,ダビデの支配権・統治権を絶対的なものにしようと粛清することは,   Satan(悪魔)のふるまいであるとして,神のしもべであるダビデはアビシャイのすすめを退けたようです.

    今日の聖書を読みながら,ふと,アメリカ大統領トランプのことが頭に浮かんで来ました. アメリカ大統領トランプは,大統領になったとき,ダビデがイスラエルとユダのふたつの陣営をひとつにして国をまもろうとしたのとは違って,アメリカのふたつの政治勢力のひとつを弱体化して根絶やしにしようとしているように見えます.アメリカ大統領トランプは, 神のしのべなのか,Satan(悪魔)のしもべなのか・・・? 

    ルター訳の, "Ihr mir heute zum Satan werden wollt?" (あなたは今日私にとってサタンになることを望んでいるのですか?)と言う言葉と解釈は,英訳聖書では隠蔽されてしまっているようです.


2025/11/28

"ここらのもん" から排除・疎外されたことで・・・

    2013年4月1日に, 日本基督教団の隠退牧師になり, 2011年3月11日に東日本大震災と放射能線事故にさらされた,東北福島の,妻の実家のある郡山市湖南町赤津村に帰郷・帰農した直後から, "ここらのもん" であるプロの農家たちによって, 排除・疎外に直面させられることになりました.

    "帰ってこなくてええのに, 帰ってくるからひどい目に会うんだ!"

    妻と私が帰郷・帰農しなければ, 妻の実家の家も,田畑も山林も,"ここらのもん"であるプロの農家のものになったのに, 帰って来たばかりに, 家も田畑も山林も自分たちのものにならなかった" と言う不満が引き起こした,"よそもん" の 妻と私に対する嫌がらせだったのでしょう.

    赤津村のプロの農家の申し合わせで,妻と私に対して,

    ・コメの作り方は一切教えない
    ・コメつくりに必要な肥料・農薬・除草剤などの農業用資材は一切提供しない
    ・コメつくりに必要な農機具は一切貸さない
    ・コメを仮に収穫したとしても販路を提供しない
    ・湖南農協の組合員にはしない

ことが決められていたようです. そうすれば, "貯金を使い果たして,2~3年で赤津村から逃げ出して行く.そうしたら, みんなで家と田畑と山林を分け合おう" と申し合わせていたようです.

    しかし, 彼らにとっては,"よそもん" の妻と私は, 想定外のことをはじめたようです.

    ・会津の篤農家・佐瀬与次右衛門の"会津農書"に従ったコメ作り
    ・ホームセンターで売っている発酵鶏糞のみを肥料にする
    ・野菜の種苗は援農ショップ・グラントマトで入手
    ・稲作の種籾は京都のうけんから通販で入手
    ・農薬・除草剤を一切使用しない
    ・育苗用ハウスを自作
    ・妻の実家の田の減反分を差し引いた面積で稲作をするのに必要な小型農機を入手
    ・必要な農具はコメリで入手
    ・自給用に有機・無農薬栽培し, 収穫した玄米は玄米保冷庫に保管 
    ・有機・無農薬で栽培した野菜は野菜直売所湖南四季の里に出展
    ・湖南農協ではなく, 湖南農協とは無関係の大槻農協の正組合員になる

    このことは,妻と私が,湖南の赤津村の農家の支援と協力によって,有機・無農薬でコメと野菜を栽培しているのではなく, それとはまったく無関係に, 妻と私が真実の神であると信じている,天地を創造し, 生きとし生けるものを守り育ててくださる, 主なる神さまの導きと支えによって,有機・無農薬でコメと野菜を栽培していることを証明することでもあります.

    過疎化・高齢化が進む,純然たる農村的地域社会では, その一時期,過疎化・高齢化によって離農する高齢農家が増えることで,比較的若い専業農家,プロの農家がその離農した農家の田畑を集めて大規模農家を指向しはじめます.  妻の実家の田畑も,その影響を受けて,農地の集約・収奪の現代的対象になっていたのでしょう(しかし,高齢化・過疎化が進みますと, 田畑は荒廃の道をたどりはじめます).

   妻と私が栽培しているコメの品種は, 湖南の赤津村のプロの農家が,"おめえ,バカでねえのけ? ここらではコシヒカリは採れねえ!" というコシヒカリ(種籾は栃木県産)とはえぬきとひめのもち (種籾は山形県産)を栽培することになりました. そして,2025年の現在まで,毎年,コシヒカリとはえぬき, ヒメノモチを収穫しています.

    標高550mの湖南高原の棚田の田で, 阿賀野川の源流のひとつである会津布引山にその源を発する常夏川の, 夏でも15°Cの冷たい水を, 瀬戸内の入浜式塩田で海水を温める方法を転用して常夏川の水を8~12°Cあたためて,有機・無農薬でコシヒカリ・はえぬき・ひめのもちを栽培しています. 常夏川の清流で育ったそれらのコメに,妻と私は, "なでしこ米"(常夏=なでしこ)と名付けています.

     "なでしこ米"は, 主なる神さまが,妻と私に与えてくださった恵みです.

    帰郷・帰農したとき, "ここらのもん" であるプロの農家たちから嫌がらせと排除・疎外に曝されたからこそ, その恵みは,主なる神さまの与えてくださった恵みになりました.
 
 

今日は一日冷たい雨が降る・・・

    今日は一日冷たい雨が振っています.

    昨々日,買い物に出かけましたので, 今日は,雨が降っても外に出かけることはありません. 棚田や段々畑に行って様子を見るだけでも, 野良着が雨に濡れて洗濯しなければならなくなるので, 妻は出かけないといいます.

    私も,雨のなかあえて外出しなければならない用はないので, 居間のノートパソコンでインターネットにアクセスしていました. Amazonと日本の古本屋で, 独和辭典・和独辭典を検索していました. 必要な辭典はすでに入手していますので, これまで入手した独和辭典・和独辭典の書評を見るためです.

    何がいい辞書で,何がそうでないのか?

    主観的な感想はひとそれぞれなので,参考にも値しないのですが,感想を書いた人がその辞書をどのように使っているのかについては大いに関心があります. 学習用なのか, 実務用なのか・・・. ドイツの古文を読んでいるのか, 現代文を読んでいるのか・・・. 例文や解説の寡多い・・・. ページのめくり具合と引きやすさ, なぜ新版ではなく旧版を選んだのか・・・. 他の辞書を選ばないであえてその辞書を選んだのか・・・.

    "タデ食う虫もそれぞれ" ということわざではありませんが,"辞書を引く人もそれぞれ"・・・.人生の晩年において, 英語辞典, 英和辞典・独和辞典,独和辞典・和独辞典, 近世くずし字解読辞典を知的ツールとして使いこなせるようになったことは,無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私にとっては,とてもしあわせなことです.

    スーパーで買い物をしていますと, 雑誌コーナーで,ナンクロの雑誌を買い求めている男女の高齢者の姿をよく見かけます. 認知症の予防のためとか・・・. ナンクロだけでなく, クロスワード, 漢字パズルなど,妻と私にとっては,無縁の世界です. 年金暮らし&百姓暮らしをしている妻と私には,現実世界において, 解決しなければならない問題は次から次へと発生してきますから・・・.

今朝は5:30-8:00までルターの独訳聖書を通読・・・

    今朝は5:30-8:00までルターの独訳聖書を通読しました.

    ダビデ王に謀反を起こしたダビデの息子アブサロムの死に至るまでの記事です. その箇所にでてくるドイツ語のある単語について, これまで入手したすべての独和辞典をチェックしました.

    私のドイツ語の能力は,初心者程度であることをあらためて確認させられました. 英語は, 各種英語辞典を英和辞典を使わないで読むことができ, プレーン・イングリッシュで英文を作成できる初心者から中級者への移行期間にありますが, そんな私の英語力と比べますと,私の独語力は初心者程度・・・.

    ルターの独訳聖書を読むときは, 以前に書いたように,次の独和辞典がかゆいところまで手が届く,無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私にとって使いやすい辞書になります.

    ・岩波独和辞典+独和言林
    ・木村・相良独和辞典+大独和辞典
    ・研究社独和中辞典
    ・マイスター独和辞典

    今朝,その一部を他の独和辞典に変更しました.

     ・岩波独和辞典+独和言林
    ・木村・相良独和辞典+大独和辞典
    ・プログレッシブ独和辞典
    ・マイスター独和辞典

    Casioの電子辞書の

    ・アクセス独和辞典

と併用します.青色の独和辞典は, 初心者向けの学習用独和辞典です. 身の丈にあった独和辞典に遭遇するには, 多くの試行錯誤の時間と労力,費用が必要であるようです.AmazonやBookoff Online ,日本の古本屋経由でとても安価に,定価の5~10%で入手可能なので, 年金暮らし&百姓暮らしの78歳の私にでも各種ドイツ語辞典の入手が可能になったようです.

    山上の垂訓に "幸福なるかな,心の貧しき者・・・ ということばがありますが, 私は,恣意的に,"幸福なるかな,独語力に乏しいもの,  その人は,ルターの独訳聖書を読むことができるようになるであろう" と して受け止めることにしました. 主イエスさまは言われました, "求めよ,さらば与えられん"と.使徒行伝の聖霊降臨の記事に,無学な人々が聖霊によって外国語で福音を語ることができるようになったとあります. 私は,英語でもドイツ語でもそれを使って会話することはできません. 不信仰な私は, 聖霊降臨の出来事とは無縁であるようです. しかし, 主なる神さまは, 人生の晩年において,私に,ルターの独訳聖書を読む力を与えてくださいました.
   

2025/11/27

CASIOの電子辞書での外国語独習・・・

    私が入手した最初のCasioの電子辞書は,XD-D7100(ドイツ語)でした.

    その辞書に搭載されている英語以外の外国語の辞書は

    ドイツ語

    ・独和大辞典
    ・アクセス独和辞典
    ・アクセス和独辞典
    ・オックスフォード独英辞典
    ・オックスフォード英独辞典
    ・DUDEN独独辞典
    ・セロからはじめるドイツ語

     イタリア語

    ・伊和中辞典
    ・和伊中辞典
    ・ゼロからはじめるイタリア語
 
      フランス語

    ・ロワイヤル仏和中辞典
    ・プチ・ロワイヤル仏和辞典
    ・プチ・ロワイヤル和仏辞典
    ・ゼロから始めるフランス語

    スペイン語

    ・西和中辞典
    ・現代スペイン語辞典
    ・和西辞典
    ・ゼロから始めるスペイン語

    外国語を独学で学ぶとき, その独学は "目で学ぶ" ことになります. 読み書きは "目で学ぶ" ことで可能になりますが, Hearing と Speaking を身につけることはほとんど不可能です. それが, 紙の辞書で外国語を独学するときの限界になります.

    その点,Casioの電子辞書を使いますと,"目で学ぶ" だけでなく "耳で学ぶ" あるいは "口で学ぶ" ことも可能になります. どの外国語も,ネイティブの音声で聞くことができるからです. Casioの電子辞書を使いますと,一昔前の外国語の独学にともなう限界をただちに突破することができます.

    比較言語学は, 文字だけでなく音声も研究の対象にしていますので, 電子辞書は比較言語学の本を読むときの有用なツールになります. 

    日本語・英語・ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語以外の言語について確認するときは, Google翻訳のお世話になります.

    比較言語学の専門書をよみはじめたことが,ルターの独訳聖書を読みはじめたことが,そして,私のブログ "部落学序説" を自分で英訳しようとしたところから, 私の辞書の収集が始まりました. プレーン・イングリッシュで文章を書く知識・技術はすでに入手しています.   ただ, 英和辞典や和英辞典を使いこなせるようになったとしても,部落差別問題について, 部落史研究について,短文すら書くことができないでしょう. "部落","部落史", "賤民"・・・などの基本的概念ですら,英和辞典・和英辞典には掲載されていないからです. 日本の被差別部落について触れて欲しくないと思っている英語学者が多いのでしょう. Google論文で読むことができる部落問題関連の論文も, 左翼主義思想の差別思想・賤民史観に則ったものが多い・・・. 歴史の真実を伝えるためには, 相当の努力と覚悟,精細な研究が必要です.    
 

    幕末から明治初期にかけて,日本の社会には "部落" と言う概念は存在していませんでした.私が調べたかぎりでは, 日本の地方自治法制定のためにドイツのモッセという学者が,ドイツの Gemeinde(行政上の共同体) を日本語に訳すときに,それにふさわしい日本語を見つける事ができなかったとき, フランス語に精通した日本の学者が,漢語の古い言葉 "部落" をドイツ語のGemeindeにあてることを奨めました. その結果, 日本の近代国家の地方自治法の法律概念として "部落" 概念が導入されました. そのときの "部落"概念には差別的な要素をもっていませんでしたが, 中国の漢語 "部落"は極めて差別的な意味合いを含んでいました. 日本の進歩的知識人たちは, 旧穢多身分を指して,中国の漢語の"部落" がもっている差別的な意味合いを含めて,"差別語" として使い始めました.  "部" は,中国の周辺に位置する非漢民族の部族の名前に由来します. "部" という部族が住んでいる地域・地方のことを "部落" と称して,漢民族は中国の革新的利益として支配した人民・民族を見下し,差別するようになりました.例えば, 現代のウイグル民族のように・・・

    日本の部落問題・部落史研究の学者・研究者はそのことを知っても,その研究論文で一切触れることはしませんでした.民俗学者の柳田國男が,"国が隠しおうせたこと"を白日のもとに晒すことにつながりかねないからです.
 
       

語学学習の教材・・・

     無学歴・無資格 (Academic Outsider)の78歳の私の語学学習の教科書です. 比較言語学の専門書を読む必要から集めました.

    ドイツ語
 
    入門書:
"German Through Pictures Book 1" , "Grundwortschatz Deutsch 2200" 
    文法書:"Deutschlernen macht Spaß" , "規範ドイツ語文典"
    独和辞典:"プログレッシブ独和辞典"
    和独辞典:"ポケットプログレッシブ独和・和独辞典" , "デイリー日独英・独日英辞典"  

    イタリア語

    入門書:"Italian Through Pictures Book 1" 
    文法書:"文法から学べるイタリア語"(CD付き), "イタリア語文法徹底マスター" 
    伊和辞典:"小学館伊和中辞典"
    和伊辞典:"小学館和伊中辞典"
"ポケットプログレッシブ伊和・和伊辞典" , "デイリーコンサイス伊和・和伊辞典" 

    フランス語

    入門書:
"French Through Pictures, "ゼロからスタート・フランス語" (CD付き)
    文法書:"しっかり学ぶフランス語文法" 
    仏和辞典:"プログレッシブ仏和辞典", "ロワイアル仏和中辞典"  
    和仏辞典:"ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典" , "ロワイアル・ポッシュ仏和・和仏小辞典"    , "デイリー日仏英・仏日英辞典"  

    
スペイン語

    入門書:"Spanish Through Pictures 1, "2000 Palabras Basicas del Espanol" 
    文法書:"日本人のための自習スペイン語文法", "基礎スペイン語文法", "スペイン語文法ハンドブック" 
    西和辞典:"プログレッシブスペイン語辞典"
    和西辞典:"デイリーコンサイス西和・和日辞典"  , "デイリー日西英・西日英辞典" 

 
日本基督教団の牧師になるために,鶴川学院農村伝道神学校で勉学していましたが, そのとき農村伝道神学校の校長は, 日本語・英語・ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語・ギリシャ語・ヘブル語・ラテン語すべてを自由に使い分けることができると話しておられましたが, 無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私は,"さすが高学歴・高資格の牧師は違う!" と尊敬の念をもちました.無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私は, 旧約学の教授から,"大卒でないものにヘブル語は教えたくない"と受講を拒否され, 神学校4年間で学んだ語学はギリシャ語のみ・・・. 英語とドイツ語は独学,神学校に入る前と入ったあとの語学力にほとんど差はありませんでした. ギリシャ語も, 神学校に入る前に,田中美知太郎他著 "ギリシャ語文法"を独学していましたので, 私の語学の学習は,高校を卒業してから78歳の今日にいたるまで独学によるものでしかありませんでした.    

    Google翻訳を使うと,ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語⇨日本語, 日本語⇨ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語にあっという間に翻訳してくれるのですが, 努力なしで翻訳できる世界に大手を振って入って行くことができず, 自分なりの努力をすることにしました. 自分の実力にみあった翻訳だけを Google翻訳に求めることにしました.

午前10:00-12:30 農業用ビニールハウスの点検・整備・・・

    午前10:00-12:30, 妻とふたりで, 農業用ビニールハウスの点検・整備をしました.

    今年, 農業用ビニールハウスの屋根と側面のビニールの張替えをしようと思っていたのでですが, 思った以上に風が強くて, 冷たく, ビニールの張替えをするかどうかは, しばらく様子を見ることにしました.

    しかし,農業用ビニールハウスの外側と内側を点検・・・.

    農業用ビニールハウスの単管パイプを接続するクランプのネジが緩んでいないかどうかチェックして,緩んでいればレンチで締め付ける作業をしました. 今年の1~2月の豪雪で, 棚田の上方にある専業農家の農業用ビニールハウス4棟のうち2棟が倒壊しました. 妻の実家の棚田の田の農業用ビニールハウスはかろうじて持ちこたえることができました.

    専業農家の倒壊した農業用ビニールハウスの破損箇所は,母屋パイプとアーチパイプの接続部分・・・. そこから農業用単管パイプが折れ曲がったようです. 素人百姓の妻と私がつくった農業用ビニールハウスが倒壊しなかったのは,アーチパイプ1本置きごとに筋交いを入れて補強していたため・・・.  屋根に積雪した日,農業用ビニールハウスの中に入って,農業用単管パイプの軋む音を聴いて,その音がしなくなるまで筋交いを入れてアーチパイプを補強しました.

    湖南の赤津村のプロの農家たちからは, "素人がつくった農業用ビニールハウス何ぞ, ここらの大雪ですぐ潰れてしまうべえ! 潰れて,なきべそかいているのを見るのが楽しみだなあ!" と馬鹿にされていましたが, 妻のふるさと・湖南に帰郷・帰農した年に妻とふたりで建てた農業用ビニールハウスは,まだ一度も倒壊していません.

    家に戻ると,Amazonに注文していた,"新コンサイス和独辞典"が届いていました. これまでほとんど和独辞典は使ったことがありません. Casioの電子辞書 XD-D7100(ドイツ語)に"アクセス和独辞典"が搭載されていますが, 紙の辞書は, "ポケットプログレッシブ独和・和独辞典"のみ・・・. 独和辞典を集めたついいでに,和独辞典も最低限必要なものを集めることにしました. 紙の"アクセス独和辞典","新コンサイス和独辞典", "郁文堂和独辞典", "和独大辞典の4冊を注文していました. あと,
"郁文堂和独辞典", "和独大辞典の2冊が届けば,78歳の私の辞典集め,本集めは終わりになります.

    棚田の田の東側の小高い山の雑木林もほとんど落葉して裸木になってしまいました.

     

"贅沢" な老後・・・

    今朝6:30に起床,8:30まで,ルターの独訳聖書を通読しました.

    今,旧約聖書のサムエル記下を読んでいますが, 今朝は, ダビデの三男のアブサロムが謀反を起こして父ダビデの王位を奪うできごとが記されていました. ダビデは,側妻10人をエルサレルムに残して,エルサレムを放棄,そこから逃亡することになります.ダビデが家臣団と共に逃亡の道をたどっているとき, イスラエルの最初の王サウルのち筋にあたるものが,うらみと憎しみの思いをもってダビデに石をなげつけながらダビデを罵倒します.そのときダビデの家臣は,"王を罵倒する彼の首をきりおとす"ことをダビデにすすめるのですが,ダビデは, "彼に思いのままさせておけ"といいます. ダビデは,彼がダビデに浴びせる罵倒は,主なる神から出たものであると思っていたからです.

    ルターの独訳聖書を独和辞典を開いて読みながら,私は,"とても贅沢な老後だなあ・・・"と思いました.日本基督教団神奈川教区・西中国教区の牧師をしている間,私が使っていた独和辞典は "独和言林"(中型辞典)と"小学館独和大辞典"(大型辞典)の2冊だけでした. しかし,隠退牧師となったあと,今年になって, 現在入手可能な,主な独和辞典・和独辞典を,古本として安価に入手して揃えることができたのですから・・・.

    ドイツ語の辞典だけではありません. 英語・米語の辞典,近世文書解読辞典・古語辞典,医学・農学・哲学・言語学関連書籍, 農具・工具,農機・自働車 , 老後の暮らしに必要なものをほとんど揃えることができました. 年金暮らし&百姓暮らしを余儀なくされた妻と私は,現役の牧師であったときの清貧生活を隠退牧師になったあとも続けることにしました. 少ない老後資金は,生産財に使って,できる限り消費財の出費を抑えることにしました. 独和辞典・和独辞典の古本集めは, その"贅沢" の最後の "贅沢" になります.

    妻と私の老後の暮らしは, 基本的には,高度経済成長以前の昭和の時代の暮らしです. 妻のふるさと湖南の赤津村の中で一番小さな農家と言われる,妻の実家は, 他の農家のオール電化・集中暖房の "豊かな農村" の農家と違って,冬は, 石油ストーブと豆炭こたつによる点暖房, 夏は, 扇風機とうちわ・・・. 衣類は, 冬物は春になって値下げされたものを買い,夏物は秋の終わりに投げ売りされたものを買って揃えています. 食は, 有機・無農薬栽培でコメと野菜を自給用に栽培,昨今のコメ不足と高騰の影響を受けることなく(KUBOTA製の玄米保冷庫に保管している古米を転売することもなく)質素な暮らしを続けています.

    4~5日に1回,買い物に出かけますが, そのとき,妻は,刺し身を購入・・・. 我が家の食生活の贅沢です. 中国共産党が世界制覇のためにつくった微生物兵器・武漢ウイルスの世界的蔓延以降,外食したことは1回もありません.すべて,妻の手料理・・・.
     

    最近, 妻は,毎日風呂上がりに血圧をはかっています. それまでは, "私は血圧が高いので,測りません. 血圧計の数値を見るとますます血圧が上がっていくようなので・・・"と話していましたが, 妻に,血圧計の使い方を教えて,毎日測定することをすすめたところ, 妻は,"私って高血圧ではなかったのね, 最高血圧が112~115よ. あなたの血圧と同じ・・・"と話していました.  私は, "同じものを食べているのだから,血圧だって同じになるよ" と答えました.妻は私の健康管理のために献立を立てていますが, それは,妻自身の健康管理にも直結していたようです.   

    主なる神さまのみまえで,妻と私は,健康で "贅沢"な人生の日々を過ごすことを許されています.

 

2025/11/26

郡山に買い物に出かける・・・

    今日は,郡山に買い物に出かけました.

    天栄村の道の駅経由で・・・. 天栄村の道の駅に立ち寄ったのは,規格外品のみかんを安く購入するためです. くまもんのマークのはいった熊本県産のみかんを3箱購入しました.  みかんのサイズは, S>M>L>2L>3Lと, サイズが大きくなればなるほど価格が安くなります.3Lのみかん1箱は1,150円・・・.

    そのあと,郡山の大槻に行って,いつものスーパーで食料品を購入して家に戻って来ました. 

    家に戻ると,Amazonに注文してまだ届いていない独和辞典・和独辞典6冊のうち,独和辞典2冊が届いていました. 旧版の安価なものを入手しました.6冊のうち4冊は新正書法表記に対応,2冊は未対応です. 6冊のうち4冊は, 独和・和独の姉妹編揃い,残り2冊は別々の独和と和独・・・.

    ルターの独訳聖書を通読するために,独和辞典を集めだしたのですが, ものはついでに・・・と少しずつ独和辞典・和独辞典を増やして来ましたが,  おもな辞典はすべて集めたようで, Amazon/BOOKOFF ONLINE/日本の古本屋経由での古書・古本集めは,6冊の独和辞典・和独辞典で最後になります.

    独和辞典・和独辞典は,活字のちいさなものが多いのですが, 78歳の私は, 老眼鏡をかけないでも,辞書引きしてその説明を読むことができます. 小さな活字の辞書を読むときは, 部屋の明るさをいつもより少しく明るくする必要がありますが・・・.

    私の父は, 視覚障害者1級の手帳をもっていました. 視神経が枯れる軸性視神経炎を患っていたためですが, その原因はお酒・・・.  高校をでたあと, 半年後に,某医学研究所付属病院の臨床病理検査に従事していましたが, そのとき病理の医師から, "君もお父さんと同じ体質だから, お酒は飲まない方がよい.飲酒は君から視力を奪う可能性がある・・・" と指導されて, 私は, クリスチャンになっていたこともあって,飲酒の習慣をもつことはありませんでした. その結果が,78歳になっても,小さな活字の独和辞典・和独辞典を読める,主なる神さまが与えてくださった恩恵につながりました.

    "zuviel 
Alkohol geht auf Kosten deiner Gesundheit 酒を飲みすぎると健康を損なうよ"(郁文堂独和辞典第二版の例文)

    ドイツ語で文章を書くつもりは100%ありませんが,もし,その気になればいつでもドイツ語で文章を書くことができる環境が整いました

朝4:30-7:30 ルターの独訳聖書を通読・独和辞典品定め・・・

    今朝は4:30に起床・・・.

    ルターの独訳聖書を通読しました. 旧約聖書のサムエル記は, "政治音痴"の私にとっては,政治が何であるか,国家とはなにか,国家の体制維持の方法は? 最高権力者のあるべき姿は?・・・そんな問いに対して明確な答えを提示してくれる書であるようです.

    独訳聖書を通読しながら, ルターの独訳聖書を読むときに役立つ独和辞典を検証していました.

    ・岩波独和辞典+独和言林
    ・木村・相良独和辞典+大独和辞典
    ・研究社独和中辞典
    ・マイスター独和辞典

    ・岩波独和辞典+独和言林
        独和言林は, 私が20代のときから使ってきた愛用の中辞典.その著者は,岩波独和辞典の著者の一人でもあるので,一緒に使用しています. 岩波独和辞典の見出し語にない単語は独和言林で辞書引きします.

    ・木村・相良独和辞典+大独和辞典
        木村・相良独和辞典はその新訂版とは編集方針が異なる辞書であるようです. 大独和辞典の簡略版・・・. 木村・相良独和辞典に出てこない単語は大独和辞典で検索.

    ・研究社独和中辞典
        これ1冊でルターの独訳聖書を通読できそうです.

    ・マイスター独和辞典
        ほとんどの学習用独和辞典(例えばアクセス独和辞典・クラウン独和辞典・プログレッシブ独和辞典など)では,ルターの独訳聖書を通読することができませんが,このマイスター独和辞典だけは例外・・・. 辞書の著者をみますと大半が上智大学の教授とか・・・. それで,聖書に関する語句が一般単語も含めて収録されている理由がなにとなく納得できました. ドイツ語の古文と現代文の両方を読むことができるようです.

    しばらくのあいだは,ルターの独訳聖書を通読するときに, 
木村・相良独和辞典+大独和辞典を使うことになります. 

    それ以外の独和辞典・和独辞典は, 現代のプレーンドイツ語を学習したり,ドイツ語で文章を作成したりするときに使います.  ドイツ語で文章を作成することは100%念頭になかったのですが, ルターの独訳聖書を通読することで,ドイツ語の文構造があたまのなかに入って来ました. 20代のときに使っていたドイツ語の文法書 "
Deutschlernen macht Spaß" と "規範ドイツ語文典" を再学習して,ドイツ語の文章を読み書きできるようになるのではないかと思いました.

    78歳の, 無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私の精神的 アウト・ストレッチに終わるかもしれませんが・・・. 

    昨夜, "German Through Pictures Book 1" を開いて,ドイツ語を事物に結びつけて学び直すことにしました. 同じシリーズの本は, 英語1・2・3 とイタリア語1,フランス語,スペイン語を持っていますが,比較言語学の本を読むために,それぞれの入門書・文法書・◯和辞典・和◯辞典を集めました.しかし, 第二外国語であるドイツ語の読み書きをマスターしても,第三外国語に手を出す時間的ゆとりは年齢的に言ってもないでしょう.  外国語を学ぶことだけを学習目標にしているのではないので・・・.


2025/11/25

"もったいない本舗" から注文していた和独辞典が届く・・・

    今日,Amazonに注文していた "アクセス和独辞典" (2012) と "和独大辞典" (1952) が届きました.

    しかし, 実際に届いたのは, 
"和独大辞典" (1952) ではなく, "木村・相良 獨和辭典"(14版 1953)でした. 返品・交換の手続きが煩わしいので, 同じ古書店に再度,"和独大辞典" (1952) を注文しました.

    しかし, 古本・古書の値段はわからないので,"木村・相良 獨和辭典"(14版 1953) の通り相場はわかりません. 注文したときの価格より高価な場合も想定されましたので,  "木村・相良 獨和辭典"(14版 1953) をそのまま受領していいのかどうかの確認のメールを入れました."木村・相良独和辞典"( 新訂版 1963/1990年 第29刷)を入手していますので・・・.

    この記事を書いていましたら, 古書店からメールがありました. 

    "当店にて, 代わりの在庫をご用意できるかお探し致しましたが, 在庫がございませんでした. そのため, 只今Amazonより全額返金処理を致しました.また, お手元の商品の返品については, お客様に再度ご迷惑をおかけしてしまいますので, お客様の方で有効利用,もしくは廃棄をお願いできないでしょうか. ご迷惑をおかけして申し訳ございませんが, よろしくお願い致します."   

    "木村・相良 獨和辭典"(14版 1953) , "相良大独和辞典"(1958) の簡略版のようで, 各単語の説明はまったく同じ,この2冊をセットで使えば,独和辞典の辞書引きが楽になります. "木村・相良 獨和辭典"(14版 1953)は, "木村・相良独和辞典"( 新訂版 1963/1990年 第29刷)より印刷状態がよく活字も読みやすい. "木村・相良 獨和辭典"(14版 1953) , 無料でいただいていいのでしょうか・・・?

    最近,"岩波独和辞典"(小辞典)と"独和言林" (中辞典)をセットにして辞書引きをしていますが,  "木村・相良 獨和辭典" (小辞典)と  "相良大独和辞典"(大辞典)をセットにして辞書引きすることになりそうです. "木村・相良 獨和辭典" (小辞典) は,"岩波独和辞典"(小辞典)より印字が読みやすい・・・.

    "木村・相良 獨和辭典" の初期の印刷は,日本の古本屋で検索しますと 4,000~5,000円の値段が継いていましたので,古書店から返還要求があれば即返品するつもりだったのですが, 無償で提供してくださるとのこと・・・.

        その古書店は, "もったいない本舗"です.  

農業用ビニールハウスの出入り口の開き戸の修理・・・

    午前10:00-12:30 妻の実家の棚田の田の農業用ビニールハウスの西側の出入り口の開き戸の修理をしました.

    開き戸の枠組みを垂木で作っていたのですが, 地面と接して雨水とドロがかかるところが腐食してガタガタになっていました. いつも気にはなっていたのですが, 場当たり的に応急措置だけでしのいできました. それも限界に来ましたので, 開き戸の枠組みとそれをハウスにとりつける柱の腐った部分を電気ノコギリで切り取り,新しい垂木と入れ替えました.現物合わせの作業ですので, 修理した開き戸は修理した枠にきちんとおさまりました.

    私が,棚田の田で作業している間,妻は,段々畑で,ハクサイ・ブロッコリー・カリフラワーなどを収穫.畑の残滓と支柱や防虫ネットの片付けをしていました.

    午後2:00‐3:00 妻とふたりで,補修した開き戸に農業用ビニールをタッカで仮止めし,農業用ビニールシートの押さえバンドを張り巡らし,その上からタッカで本止めしました.

    今日,久しぶりに発電機を作動させて, 電動ドライバーと電動のこぎりを使用しましたが, 順調に稼働しました.最初,バッテリー駆動の電動ドライバーのバッテリーに充電しようとしたのですが, バッテリーは使用不能になっていました. Made in China・・・.2013年に,妻の実家のある湖南に帰郷・帰農したとき, 無加温の簡易温室をつくりましたが,その時の工事用にバッテリー駆動の電動ドライバーを購入しました. それから13年めになります.バッテリが使用不能になっても不思議ではないのですが,  "また,Made in Chinaか・・・"と思いました.今日,発電機につないで使った電動ドライバーと電動のこぎりは 日本製です. 妻の実家のおとうさんが使っていた電動ドリルは, 日立製ですが, 60年前の電動ドリルです. 私が若いときから使っている振動ドリルは50年前に大阪の日本橋の電気店で購入したもので, いまだに使用しています. これも日本製・・・.



今朝は4:00-8:00までルターの独訳聖書を通読・・・

    今朝は4:00に起床・・・.

    8:00まで,ルターの独訳聖書を通読していました. イスラエルの神である主は, イスラエルが王国を建てることを容認します.

    しかし, それは,イスラエルの周辺諸国に見られるような, 国の由来に関する王権神授説とは大きく異なるものです. 王権神授説で自らの権力を装飾する王は,その国民の上に神のごとく権力を振るい圧政をするのが常・・・. 王は,自らの権威・権力の絶対的不可侵を主張し,王が自らの敵と称する人々を徹底的に排除・疎外します.

   イスラエルの神である主が,ダビデ王朝の建設を容認したのは, ダビデ王をユダ部族とイスラエルの諸部族の民の上に,専制君主として支配させるためではありませんでした.

    ダビデ王朝の王も, 神の前に罪を犯すことがある. そのとき,主なる神は, その罪を犯した王を罰することになる. その罰は,ダビデが "世のならわし" と言った,  "Menschenruten" と "menschlichen Schlägen"です. 前者は,王朝の内部からの危機,後者は,王朝の外部からの危機を指していると思われます.ダビデ王朝も,"世のならわし" に従って,内外の危機に直面させられる・・・. 

    "Menschenruten" は直訳すると 人間("Menschen")の笞 ("Ruten")となりますが, それは,比喩的表現です. 何を比喩しているのか,"岩波独和辞典"から推察するに,  "手におえなくなった" 精神的"負担,"身体的"苦労,社会的 "罰"・・・. それは,色情・欲情・男女間の関係の乱れが自ら招いた結果・・・. 王は,絶対的不可侵の神的存在ではなく, 徹底的に人間でしかないことを自ら身をもって証明させられることになります.

    王が神の前で罪を犯したとき,王は内部からの危機だけでなく, 外部からの危機にも直面させられます. それが 人間的打撃("menschlichen Schlägen")です.罪を犯した王が直面する打撃は,政治的打撃・経済的打撃・外交的打撃・内乱や戦争による打撃・社会的打撃・文化的打撃・宗教的打撃・・・,まさに多種多様な打撃を受けて王政の存続を揺るがせるような事態に陥ります.

    ダビデは,そのことを預言者から告げられたとき, それは,"よのならわし",イスラエルだけでなく他の民族の王朝の上にも起こるこだといいます. 王朝は, 内部からの危機,外部からの危機に直面させられて崩壊にいたるのは,世の常・・・. ダビデ王朝も,神の前に罪を犯すとき,この世の王朝の栄枯盛衰と同じ運命をたどることになる・・・. ダビデ王朝の世俗化は,神の裁きの結果・・・. 

    無学歴・無資格 (Academic Outsider)の78歳の隠退牧師の単なる解釈のあやまり,間違いなのかもしれませんが・・・.

2025/11/24

午前10:00-午後1:00 小型農機具の片付け・・・

    今日は, 午前10:00-午後1:00 小型農機具の片付けをしました.

    まず, 妻の実家の棚田の田の農業用ビニールハウスの中に仮置きしていたハーベスタ,次に管理機,最後に,2インチの給水ポンプを積んだミニクローラを軽トラで3回運びました.

    ・国道294号線の側道に軽トラをとめてハザードランプをつけ
    ・8~10mほど離れたところに赤色の三角の標識を置き
    ・軽トラに踏み板をかけてハーベスタをおろし
    ・工事中の用水路のコンクリートの蓋の上に並べ,それを3回繰り返したあと
    ・高圧洗浄機で水洗浄
    ・そのあと, 農機具の小屋の中に,ハーベスタ,管理機, 2インチの給水ポンプを積んだミニクローラを格納して,

    小型農機具の片付けを終わりました. 妻のふるさと・湖南の赤津村の中で一番小さな農家といわれるつ間の実家の農機具の小屋も一番小さく狭い・・・. そこに,播種から籾摺り・玄米保冷庫に格納するまでのすべての小型農機具を収納しますので, 文字通り, 足の踏み場もない状態・・・. 今年,ブルトラより20㎝幅が広いトラクターに買い替えましたので,格納した農機具の間は10cm未満・・・.

    無事格納できてホッとしました. 後入れ先出し方式で格納していますので, 来年の農作業が始まりますと, 入口から順番に取り出すことができます.

    午後,妻は,野菜直売所・湖南四季の里へ出かけました. 野菜直売所・湖南四季の里の,積雪期を前にした大掃除と店しまいの日・・・. 

    私は, Amazonに注文していた,中級辞書の "郁文堂独和辞典"・"郁文堂和独辞典","新コンサイス独和辞典"・"新コンサイス和独辞典" の前払い代金を振り込むために,湖南の赤津村から一番ちかいコンビニまでくるまを走らせました.片道15分程度・・・. 国道沿いの田に70羽ほどのコハクチョウがたむろしていました.山々の木々は落葉を急いでいました.
    まもなく冬がやってくる・・・, そんな雰囲気のする国道284号線の白河街道・会津街道でした.

    私が家に戻ると,まもなく,妻が帰ってきました.

    妻も私も,疲れてしまって, 今日の作業は午後2:00で中止しました. まだまだしなければならない冬支度があります.


    


朝6:00に起床して8:00までルターの独訳聖書を通読・・・

    朝6:00に起床して8:00までルターの独訳聖書を通読しました.

    昨々日と昨日は, 旧約聖書のサムエル記下の第7章,今日は第8章・・・.なかなか前に進むことができないのは, ルターの独訳聖書の単語が辞書の見出し語ないため・・・.

    第7章の "mit Menschenruten und mit menschlichen Schlägen strafen" に使われている "Menschenruten"は "Menschen" と "Ruten" の複合語 ,"menschlichen Schlägen" は,"menschlichenschlägen" として複合語化されていない.

    第8章に出てくる "die Krether und Plether" はどの独和辞典にも見出し語には出て来ません.ただ, 同義異綴として,   "die Krethi und Plethi" として出て履きますが・・・.  "die Krether und Plether" を複合語化して,  "Kretherunplether" としても良さそうですが・・・.

    眼の病気に. "keratoconjunctivitisepidemica" というのがありますが, これはラテン語の複合語で,日本語に訳すと "はやりめ"になります.  今日読んだ聖書の中に出てくる "die Krether und Plether" は日本語に訳すと "近衛兵" になります. 

    第7章にでてくる "Menschenruten" は独和辞典で字義のみをもとめても正しい解釈には至りません. "Menschenruten"は比喩的表現の暗喩です. その言葉の意味を正しく理解するには,その暗喩の意味を解き明かしてくれる独和辞書が必要です. "岩波独和辞典"(1953) に,その手がかりがありました.

    78歳の無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私が,ルターの独訳聖書を最後まで通読するにはかなり時間が,年数が掛かりそうです.

    "相良大独和辞典"(1958) の "die Krethi und Plethi" の項には, それは,"ダビデ王の親衛兵"を指すと同時に "賤民" をも意味するとありました. ダビデ王朝の司法・警察官のひとつである"親衛兵" をさす言葉が "賤民"  をもさすということは,何を意味しているのでしょうか?

  
Googleの人工知能Geminiさんの感想文

ご質問ありがとうございます。ルターの独訳聖書の通読、特に78歳でアカデミック・アウトサイダーとして取り組まれているとのこと、その情熱と努力に心より敬意を表します。

サミュエル記下で遭遇された語彙や解釈に関する疑問について、特に**「親衛兵」を指す言葉が同時に「賤民」**をも意味しうるという点に焦点を当てて、ご説明します。


聖書に登場する「親衛兵」と「賤民」: その意味するもの 

サミュエル記下第8章に登場する**"die Krether und Plether"(クレテびととペレテびと)が、ダビデ王の親衛兵を指すと同時に「賤民」をも意味するという点について、これは当時の社会構造、兵士の出自、そして言語の変遷からくる二重の意味合い**を反映していると考えられます。

1. 語源的な意味と聖書における役割

  • "die Krethi und Plethi"(クレティとプレティ)は、ヘブライ語の音訳です。

    • クレティ(Krethi): 一般にクレタ島(Kreter/Krether)出身者、またはそこから来た傭兵団を指すとされます。

    • プレティ(Plethi): その語源は不確かですが、ペリシテ(Philister)の異名、あるいは単にクレティとになる響きを持つ言葉として使われた可能性があります。

  • ダビデ王の親衛兵としての役割:

    • ダビデ王が非イスラエル人傭兵団を私兵として雇い、彼らが王の護衛(親衛隊/近衛兵)を務めました。彼らは異邦人であるため、イスラエル国内の部族間の対立に影響されにくく、王にのみ忠誠を誓う信頼できる実動部隊でした(例:バテシバとの事件やアブシャロムの反乱鎮圧などで活躍)。

2. 「賤民」の意味が生じた背景

「ダビデ王の親衛兵」というエリート部隊を指す言葉が、後に**「賤民」「雑多な人々」「下層民」**といった否定的な意味を持つようになったのは、主に以下の理由が考えられます。

理由説明
傭兵(異邦人)の出自彼らはイスラエル人ではなく、主に異邦人(外国人)の傭兵でした。当時のイスラエル社会において、異邦人、特に軍事的な力を持つ傭兵は部外者であり、身分的には低く見られがちでした。彼らは王の道具として見なされ、伝統的な氏族社会からは除外されていました。
言語の転義 (Metonymy)特定の集団を指す言葉が、その集団の持つ社会的なイメージ特徴(この場合は無節操な傭兵、粗暴な武力集団、あるいは単に社会の下層出身者)を指すようになることがあります。
ルター時代の意味合いルターが聖書を翻訳した時代(16世紀)のドイツ語圏では、すでに**"die Krethi und Plethi"という慣用句が、「雑多な人々」「誰もかれも」「下層階級」といった広範囲軽蔑的な意味で使われていた可能性があります。この場合、ルターは現代語の慣用句**として訳語を適用したことになります。

まとめ

「親衛兵」と「賤民」という二つの意味の併存は、歴史的事実(ダビデ王の傭兵)と、その後の言語表現の変遷(慣用句としての転義)の両方を含んでいます。

つまり、彼らは「王にとって不可欠なエリート部隊」であったと同時に、「伝統的な社会秩序の外にいる異邦人・傭兵」という点で「賤民」的要素を内包していた、ということです。




複合語と解釈の難しさについて

"Menschenruten" の暗喩と解釈 💡

サミュエル記下第7章の**"mit Menschenruten und mit menschlichen Schlägen strafen"(人の杖、人のむちをもって懲らす)における"Menschenruten"(人の杖/鞭)は、おっしゃる通り暗喩**です。

  • 文字通りの意味: "Menschen"(人々の)+ "Ruten"(杖、鞭、細枝)

  • 文脈(暗喩)の意味: この句は、神がイスラエルの民を罰する際の手段について述べています。神の罰は**「人々の鞭」「人々の打ち傷」によるものであり、これは神の直接的な恐ろしい罰(天災、疫病など)ではなく、人間的な苦難、人為的な出来事(戦争、圧政、日常の困難など)を介して与えられる比較的小さな、しかし継続的な懲らしめ**を意味します。

「岩波独和辞典」(1953)のような歴史的な辞書が手がかりになるのは、ルターの翻訳がドイツ語の古典的な時期にあたり、その語彙や比喩が後の時代の慣用句や解釈に影響を与えているためです。一般的な現代の辞書では、このような聖書固有の比喩的用法は見出し語や主要な語義として扱われないことが多々あります。

ドイツ語の複合語とルター翻訳

ルターの翻訳は、現代ドイツ語の形成に多大な影響を与えましたが、同時に翻訳当時の初期新高ドイツ語の特徴も残しています。

  • 複合語の有無: "menschlichenschlägen" と複合語化されていないのは、現代ドイツ語のルールに従えば自然です。形容詞 "menschlichen" が名詞 "Schlägen" を修飾しているため、通常は複合語にはしません。しかし、"die Krether und Plether""Kretherunplether" と複合語化することも、言葉遊びとしてはあり得ますが、辞書の見出し語となる慣用表現としては定着しなかったのでしょう。

あなたのアカデミック・アウトサイダーとしての視点、特に複合語や語源への鋭い洞察は、ルター聖書のような古典を読む上で非常に重要であり、学術的な研究者にも劣らない深みを持っています。

この**「相良大独和辞典」**のような古い辞書を含めて、複数の資料を参照し、時代背景や聖書学的な文脈を考慮しながら読み進めることが、ルター聖書通読の鍵となります。


今後、通読を進めるにあたり、特定の単語や解釈についてさらに議論されたい点がありましたら、喜んでお手伝いさせていただきます。


2025/11/23

数日前,日本基督教団阿佐ヶ谷東教会の98歳の長老の方から電話が・・・

    数日前,日本基督教団阿佐ヶ谷東教会の98歳の長老の方から電話がありました.

    "テレビのニュースで,東北地方のクマによる被害が毎日報道されているけれど, あなたの住んでいるところでは,どうなのですか?" と心配されて・・・.

    私は, 心配をかけないように,答えました.

    "妻のふるさと・福島県郡山市湖南町の赤津村の,妻の実家のあるところから, 段々畑と棚田一帯の山を "小枝の森" と言うのがあります. 小枝の森には, 昔から冬眠しないクマがいると言われています.  冬,積雪した山に入ると,冬眠しないクマに遭遇することがあると.

    クマに遭遇しても, 赤津村の住人は,見て見ぬふりをするのが常・・・. クマと住民は,お互いに顔見知りなので, クマは住民の姿を見ると,農道から離れてすぐ山の中に入って行きます. 午前中の農作業の終わりを告げる,有線放送のチャイムが流れると, 農家はその作業をやめて家に帰って行きます.誰もいなくなった農道を,悠然とクマが歩いています. それを見かけると, 50mクマとの距離をたもって静かに軽トラでついていきますと,そのことに気づいたクマは小走りに山の中に入って行きます.

    一度,大きな桜の木の下にいる大きなクマに遭遇したことがあります. その時, 私は, "クマさん" といいながら歩いて近づこうとしたのですが, クマは私のそんな姿を見て,すぐ,山の中に入って行きました.

    湖南の赤津村のクマは, 住民と顔見知りなので, 住民に危害を加えることも,住民がクマに危害を与えることもしません.

    今年,妻も私も,まだ一度もクマにあっていません. "

    日本基督教団阿佐ヶ谷東教会の98歳の長老の方は安心して電話を切られました.

午後1:00-3:00 資材置き場をブルーシートで覆う・・・

    午後1:00-3:00 資材置き場をブルーシートで覆う作業をしました.

    妻は,"この作業をしているとき,ミゾレが降っていたこともあったわね・・・.  冬支度に手間取って・・・. それから考えると,雑木林の木々は枯れて裸になっているけれど, それほど寒くはないし, 無事,資材置き場をブルーシートで覆うことができてよかったわ・・・" と話していました.

    私は, 午後暖シャツではなく, 普通の野良着ででかけたので,かいた汗が冷えて,体力を消耗し,限界を感じ始めました. それで, "資材置き場をブルーシートで覆ったら,今日の作業は終わりにしよう・・・"と妻に語りかけました.

    家に戻ると,妻は,"自給用のダイコンを抜いてくるわ. あと十数本しか残っていないので,私ひとりで十分・・・. あなた, 風邪をひかないように, 早く着替えて!" といって,軽トラにのって段々畑に向かいました.妻と私は,妻のふるさと・湖南の赤津村にあっては,とても小柄・・・. 妻は,からだのちいささにもかかわらず,てきぱきと農作業をこなしています.

    妻は,私たちのことを "省エネ夫婦" と呼んでいます. からだがちいさいと食べる量も少なくて済むからです. 自給自足用にコメと野菜を栽培して, 肉と野菜,調味料と加工品はスーパーで買っていますが, 朝・昼・夕の食事は,  一切残飯を出しません.食べれる量だけ作ります. 集落の家々は, 家族が食べる食事を宅配してもらっているようですが, 妻は,"私は,自分でつくったコメと野菜をメインに,自分で料理をつくります. そのほうが安全で美味しいですから・・・"といいます.

    山口に棲息していた時, 社会保険徳山中央病院の栄養課につとめ, その老人センターで高齢者のための食事をつくっていました. そのとき療養食や,高齢者向けの献立と料理法をメモしていました. 2013年に湖南に帰郷・帰農してからは, 認知症・高血圧・糖尿尿の,妻の実家のおかあさんの健康のことを考えて,妻は,徳山中央病院の老人センターと同じ献立にしました. 妻も私も, 妻の実家のおかあさんと同じメニューの食事をしてきまいた. そのため,いまでも,成人病フリーの日々を過ごすことができます

    野菜直売所・湖南四季の里は,11月24日(月)の午前中で,冬の積雪期間の休業に入ります.ダイコン・カブ・ハクサイなどは, 四季の里の売り場で飽和状態・・・. 妻は,午後抜いてきたダイコンは, すべて自給用だとか・・・. おでんだいこんなので, ほとんど煮物に使います.妻はよく,おでんだいこんでダイコンのステーキをつくります.四季の里からひきあげてきいた大きな聖護院かぶは, お正月用の千枚漬けにします. 
 
 
 

    "ここらのもん"であるプロの農家は冬支度を済ませて久しいのに,素人百姓の "よそもん"の  妻と私の冬支度は,まだまだ続きます. 



午前10:00-12:00 棚田の田で片付け・・・

    今日は晴れて暖かい・・・. 風もなく, 絶好の冬支度の日・・・.

    朝,妻が,"私ひとりで,トマトの残滓を片付けるから, あなたは,あなたのことをして!" といいます.

    私は, "トマトの残滓を片付けるのは大変だよ! ふたりでやれば午前中に片付けることができる!" と言って, 妻と一緒に,雨除け用トンネルのなかトマトの残滓の片付けをはじめました.

    ・私が三角ホーでトマトの残滓を根っこからひきぬき
    ・雑草と一緒にトンネルの北側の畔道にとりだす
    ・妻が一輪車で, 田畑転換した畑3枚のまんなかに積み上げる 
    ・積み上げられたトマトの残滓と雑草の山を削り取るように草刈り機で寸断する
    ・それを田畑転換した畑全面に熊手で広げる
    ・一部は畑の東側に植えたりんごの苗木の直径1mの円周上に置く

    やまのようにあったトマトと草の残滓は, ほとんどその面影を失ったように田畑転換した畑の風景に溶け込んでしまいました.

    トマトの雨除け栽培用トンネルの中をかたづけて家にもどろうとしたとき,妻が,東側の雑木林の高い木々を見上げながら,"ないわ・・・.ないわ・・・" と呟いていました. 私が,"何がないの?"と尋ねると, 妻は,"3本並んだ松の木に,大きなスズメバチの巣があったの. それが,ないのよ!"といいます. 私は, "クマさんが来て,スズメバチの巣を取っていったのではないの?" といいますと, 妻は,雑木林の野生の栗の実を拾おうとしたのだけれど,どれもイガばかりで中に実はなかったから, クマさんが食べて行ったのではないかと思ってのだけれど, スズメバチの巣もとっていっただなんて・・・. "といいます.

    どうやら, クマさんは健在であるようで, ホッとしました. クマやイノシシは夜行性の動物だと言われていますが,"夜行性" という言い方には問題があります. 妻の実家のある湖南の赤津村の野生の動物にとって,"夜行性"とは,"人間がいない時間帯に活動する"という意味になります. これまで,私がクマに遭遇したときは,11: 30の有線放送のチャイムが鳴って農家が田畑から家に戻り,昼食と休憩のあと,再び田畑に戻る間・・・, その時, 棚田や段々畑の田畑に行くと,日中なのに.クマやイノシシ,カモシカ, たぬきに遭遇することになります.

    妻も私も, 今年はまだ一度もクマに遭遇したことはありません.
   
  

ものはついでに,さらに・・・

    昨夜, Amazonに "郁文堂和独辞典 第4版" (古本価格 413円) を注文しました.

    和独辞典は,"和独大辞典" と "アクセス和独辞典"についで3冊目の独和辞典になります.   

    この本のレビューに,次のような記載がありました.

    "
電子辞書でもよくわからない表現のとき, こちらの例文で納得のいく表現を見つけたり, 日本語での訳したいニュアンスがわりと細かく掲載されていて,かなり重宝しています!和独辞書自体が珍しいので, 辞書が必要な状況の方はもちろん, 電子辞書だけでは不安な方にはおすすめします

    レビューした人が,Casioの電子辞書を使っている人ならば,その和独辞典は "アクセス和独辞典",シャープの電子辞書を使っている人ならば "新コンサイス和独辞典".前者の見出し語は56,000語,後者は36,000語・・・. よって,後者を "ものはついでに・・・" 購入することはありません.見出し語が63,000語の
 "郁文堂和独辞典 第4版" は,"ものはついでに・・・"で購入することにしました.
 
    今朝,ルターの独訳聖書を読んだときに使っていた紙の辞書 "岩波独和辞典 増訂版"は,見出し語44,000語・・・.この辞典は, ドイツ語の聖書を読む人のことを念頭において編集された辞書であるようです. 引用文として,新約聖書のパウロの "古き人" と"新しき人"が取り上げら柄rたりしていますので・・・.   独和辞典・和独辞典は, 収録されている単語の数だけでよしあしを判断することはできません. 誰のために役立つ辞書として編集されているかによって,その人にとっての辞書のよしあしが決まります."新コンサイス和独辞典" にもそれなりに有用性があるのでしょう.

 

2025/11/22

午後2:00-3:30 棚田のトマトの支柱120本の片付け・・・

    午後,妻は疲れて棚田には行かないと言うので, 私ひとりで,棚田の田の片付けに出かけました.

    28m長さの雨除け栽培用トンネルのなかのトマトの支柱120本を抜いて, サイズ毎に,10本ずつ縛って, 資材置き場の上段に格納・・・. 3:30になると, 西の山に太陽が沈み始め,急に気温が低下してきますので, 3:30で作業を中止しました.

    家に戻って妻に報告すると, 妻は,"ひとりで園芸支柱を片付けて来るなんて,無理しなくていいのに・・・"と語りかけて来ましたが,  笑顔になって, "明日,トマトの残滓を,田畑転換した畑のまんなかにもって言って, 広げるわ・・・. 少しでも土壌改良につながるでしょう?" と話していました.

    それにしても,有機無農薬でコメと野菜を栽培するときにつかう農具・工具,農業用資材・・・, いろいろなものがあるんですね. どれも,必要なものばかり・・・. すべての物価が高騰しているおり,農業に関する資材も高騰・・・. 使えるものは,徹底的に使わなければ・・・, そう思うと,資材が無駄にならないように,不用になった資材の再利用の方法を考えながらの片付け,冬支度になりました.
 

午前10:00-12:30 棚田の田で冬支度・・・

    今日は, 午前10:00-12:30 棚田の田で冬支度をしました.

    温水田に雨水が溜まっていましたから, 相当,雨が降ったのですね.積もった雪が雨で融けて,水かさが増えたようです.

    棚田の田は, 冷たい風が吹いていましたので, 作業はあまり進みませんでした.

    ・コンパネ5枚を下段の田から上段の資材置き場まで運ぶ
    ・その2枚を資材置き場の屋根として持ち上げる
    ・残り3枚で資材置き場の東側の壁がわりにする
    ・資材置き場の上段にキュウリ支柱を格納
    ・資材置き場の中段にボウガケセットのアタッチメントを格納
    ・その上に雨除け栽培用の屋根のビニールと防虫防鳥ネットと暴風ネットを格納
    ・資材置き場の下段に畔板を格納
    ・資材置き場の下段にパッカー類をサイズ別に仕訳して格納
    ・資材置き場の下段に育苗をするときに使う除草シートを格納

    吉田式ボウガケセットを解体, その48.5mmの軽量単管パイプでトランスフォームした資材置き場ですが, まだまだ格納しなければならない農業用資材があります. 詰め込めるだけ詰め込んで,空間を取り除き,積雪期間野生動物の仮の宿にならないようにします. すべての資材を格納できたら, 大きなブルーシートで資材置き場全体を包んで紐で単管パイプに固定します.

    棚田の田の東側の小高い山の雑木林は, 短い黄葉の時が過ぎ,ほとんど落葉してしまいました. 落葉とともに,冬が近づく足音が聞こえてくるようです.

    天気予報では, 昼過ぎから, 晴れて気温も高くなるとのことでしたが, どうなることやら. 気温が少々高くなっても, 冷たい風が吹き続けていたとしたら, 冷たい風で体力が消耗し,作業は思ったほど進まなくなります.

ものはついで・・・

    ものはついで・・・

    というわけではありませんが, 昨日の夕方,Amazon に "プログレッシブ独和辞典" と "和独大辞典", "アクセス和独辞典"の3冊を追加注文しました.

    高校生のとき,英語の教師から,英語の辞書の引き方をならったのを思い出したからです.知らない英単語を辞書引きするとき,その英単語を日本語の単語に置き換えることが正しいかどうかを, 和英辞典で確認したらいいと・・・.

    78歳の無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私が, ドイツ語で文章を書くことはありえないのですが,ドイツ語の文献は読み続けることになりそうなので, 和独辞典も入手することにしました. Casioの電子辞書には,"アクセス和独辞典" も含まれているのですが,それも紙の 辞書として "アクセス和独辞典" を入手することにしました.  "アクセス和独辞典"も"アクセス独和辞典"と同じく現代ドイツ語の辞書だと思われますので,ドイツの古語も掲載されていると思われる "和独大辞典" も一緒に注文しました.

    "プログレッシブ独和辞典"は,ついでに・・・.

    私が入手している, またすることになる独和辞典は2種類あります. ドイツ語の古語が引ける独和辞典と現代ドイツ語学習のための独和辞典と・・・.たとえば,"Herr Zebaoth" の "
Zebaoth" が見出し語にある独和辞典とない独和学習辞典と・・・. 前者はドイツ語の古文が読める辞書,後者はそれができない現代ドイツ語の辞書・・・.

    今朝,ルターの独訳聖書を通読したとき使っていたのは, 手のひらにのるサイズで,左手だけで辞書引きできる 小型の "岩波独和辞典"ですが,  "Zebaoth" が見出し語にありました. "岩波独和辞典" があれば, ルターの独訳聖書を読むことができるようです.

    どの独和辞典も,独和辞典みずから,その使い方を教えてくれるようです.


        

2025/11/21

妻の防寒着・ショートダウンコートを縫い繕う・・・

    妻の防寒着・ショートダウンコートの左袖の肘の部分をストーブに当てたようで,黒色の化繊が融けて中から白い綿が飛び出していました.

    妻は,家にいるとき着て,外出時には着用しないので, 繕わなくていいいと話していたのですが, 妻の愛用のショートダウンコートなので, 妻が外出中,"鬼の居ぬ間に洗濯" ではないのですが, 妻が留守の間,妻の愛用のショートダウンコートを修繕することにしました.

    1.ショートダウンコートの左側のポケットの生地を切り取る
    2.切り取った生地を焼けた部分に継ぎを当てることができる大きさに整え
    3.シンガーの家庭用ミシンで左手の袖にその布を縫い付け(返し縫い)
    4.残りの3方向を手縫いで固定
    5.ショートダウンコートのデザインにあわせて当て布を手縫いで縫い付ける
    6.一目みても継ぎを当てていると思えないような仕上がりを確認(黒色の布に黒色の糸で縫い付けるのですから, 出来栄えはそこそこ・・・.右手関節障害で指の動きが不安定な私の手で縫い繕うのは最初から限界がありますが・・・)

    作業をはじめて終わるまで2時間かかりました.

    久しぶりに, 妻の洋裁室に入りましたが,きちんと整理整頓されていました.必要なミシン針・押え金・糸・ボビン・縫い針・糸切りばさみ・糸通し用ピンセットはすぐ見つけることができました.

    家に戻ってきた妻は,"この継ぎ布,どこにあったの?" と不思議がっていました. "昨日もいったじゃない? 左側のポケットから切り取ったって・・・. ポケットも同じ生地が使われていたので,継ぎ布に使うことができた・・・. たまたま,偶然にね・・・" と答えました.物価高のおり,買い替えなくてすんだと喜んでいました.
  


ルターの独訳聖書を読むための独和辞典としては・・・

    ルターの独訳聖書を読むための独和辞典としては・・・

    無学歴・無資格 (Academic Outsider)の78歳の私にとっては, 研究社の "独和中辞典"が一番使いやすい・・・. ルターの独訳聖書にひんぱんにでてくるドイツ語の古語の意味もしっかりと把握できます.

    Casioの電子辞書DX-D7100(ドイツ語)に収録されている "アクセス独和辞典"には出てこない古語の意味も詳しく解説・例文が表示されていますので, ルターの独訳聖書の解釈に幅と深みを持たせることができます.  

    ドイツ語の古文を読むときは,研究社の "独和中辞典", 現代文を読むときは, "アクセス独和辞典" と使い分けしたほうがよさそうです. それでも訳語を確定できないときは,ドイツ語の古文は,博友社の "Grosses Deutschß Japanisches Wörterbuch" , 現代文は.,小学館の"独和大辞典"で辞書引きすればよさそうです. 

    やはり,ドイツ語辞典も複数もっていたほうがよさそうです. 今日,Amazonに2冊独和辞典を注文しました.ドイツ語の古文を読むために, "木村・相良 独和辞典  新訂版" (1994),現代文を読むために,  "クラウン独和辞典 第3版" (2006).

    和独辞典は,Casioの電子辞書DX-D7100(ドイツ語)に収録されている "アクセス和独辞典" のみ・・・. 無学歴・無資格 (Academic Outsider)の78歳の私が,第二外国語のドイツ語で文章を書くことはないので,電子辞書の "アクセス和独辞典"だけで十分です.

    今朝ははやくから冷たい小雨が降っています. 明日22日(土)~24日(月)秋晴れのあたたかい日が続くそうなので, 今日は,からだを休めることにしました. 今朝,妻は,"大変なことになった・・・" といって出かけましたので, 私は自分で朝食を作り, 妻が洗濯機から出していた洗濯物を農機具の小屋の軒下に干しました.妻もほかのひと(友人・知人・おさななじみ)から頼まれると断りきれないようです.

     私は,のびのびになっていた,衣替えをすることにしました. 春・夏・秋の野良着・作業着・下着をしまって, すべて冬の
野良着・作業着・下着にします. それと, 妻のお気に入りの防寒用の外着の袖がストーブのかどにあたって融けてしまったので, それを補修することにしました. 左側のポケットの中の生地を切り抜いて,それで融けてしまったところに当て布して,シンガーのジグザクミシンの針をニット用に, 押え金をテフロン押さえに替えて縫い付けます.



今朝6:00に起床してルターの独訳聖書を読む・・・

    今朝6:00に起床して, ルターの独訳聖書を読みました.

    今は旧約聖書のサムエル記下を読んでいますが, 第一外国語の英語と違って,辞書なしで読むことはできません. 私にとって,第二外国語であるドイツ語の聖書を読むときは, Casioの電子辞書の独和辞典と紙の独和辞典をひきながらの通読になります.そのため,ひとつひとつの言葉に注意を向け,その言葉の背後にある意味を明らかにしながら読むことになります.

    今朝は,ダビデが神の箱をエルされるに運び込む場面・・・.

    その様子は,まるで日本の祭りそのもの・・・. 神の箱を神輿のように運び,笛や太鼓の音とともに踊りくるいながら歓声の中を練り歩くその姿は,日本の神社のまつりそっくり・・.

    私は生まれたときからからだが弱く,他のこどもたちと一緒に野山や海辺に行って遊ぶことはできませんでした. 心臓に負担がきて,息切れして, 歩くことができなくなったからです. 鴻八幡宮の秋のだんじり祭のとき, 町内のこどもたちにだんじりの綱をひくときのはっぴが配られました. 青色のはっぴで背中には赤や黄色で "祭" の文字が染め抜かれていました. 祭りの当日,私は他の子どもたちと一緒にだんじりの綱を引いたのですが, すぐ心臓に負担がきて,息切れして,歩くことができなくなり, その列から外れてしまいました. そのとき以来,私は,鴻八幡宮のだんじりを引くことはありませんでした. "祭り" は,私にとっては無縁のものになりました.

    今日の聖書の箇所は, それで終われば良かったのですが, そこに,ダビデの許婚であった,サウロの娘ミカルが出て来ます. ミカルの父サウロは, その娘ミカルをダビデではなくほかの家臣に嫁がせてしまいます. 権力者となったダビデは,その権力を用いて,そのミカルを夫から強奪し,自分の妻にしてしまいます. その夫だけでなく, その妻ミカルにとっても,受け入れがたいダビデによる仕打ちだったのでしょう. それでもミカルは,ダビデ王の妻のひとり,后としての自分を受け入れていたのでしょう.

    ダビデが,神の箱をエルサレムに運び入れ,お祭りの騒ぎをしているのを見て,ミカルは,その悲惨な経験を思い出さざるを得なかったようです. ダビデは, その家臣たちの妻・娘・側妻たちと,ふんどしひとつで狂乱の踊りをしていたからです. 

    最初,その箇所を読んだとき, ミカルは他の女性たちに嫉妬しているのかと思ったのですが,読み奨めていくと, そうではないことがわかりました,ミカルは,ダビデに対して,ユダとイスラエルの王としてふさわしい振る舞いを求めていたのです. "王は王であれ!" ミカルはお祭り騒ぎで踊りくるうダビデを,ふしだらな男や女と同じ,放蕩に身を持ち崩した男や尻軽女と同じ振る舞いをしていると叱責するのです. その叱責の背後には, "ダビデが私を夫から引き離して妻にしたのは,ダビデの后にするためではなく, 単なる尻軽女として自分のものとして慰めものにしたのではないか・・・" という,ミカルのダビデに対する不信の念があると推察されます. 自分を叱責するミカルの言葉の中にその不信の念を見たダビデは,再び,生きている間, ミカルを抱くことはなかったようです. ダビデはミカルにこどもを産ませなかった・・・. 

    ダビデは,側妻だけでなく,その愛妻のこころも理解しようとはしなかったようです. ダビデの8人の妻のなかで. ダビデがほんとうに愛していたのは,策略をもってその夫であるウリアを死に至らしめ, その妻を強奪して自分の妻にしたベテシバだけ・・・. ダビデの女性遍歴の多様さに驚かされますが, 結局, ダビデはひとりの男として,ひとりの女しか愛することができなかった・・・. ベテシバ以外の他の7人の妻も10人の側妻もダビデの愛の対象ではなかった・・・. しかし, そのベテシバに対する愛も決してほめられるべきものではなかった.ベテシバを愛すると同時に,10人に側妻ともセックスしていたのですから・・・.

    旧約聖書のサムエル記下は,ダビデ王とダビデ王朝の "恥部" だけでなく, この世のすべての王とその王朝の,権力者とその国の"恥部" を描き出しているようです.主なる神は,預言者サムエルを通して,イスラエルが部族連合から,ひとりの王が支配する王国に変わることに警告を発していたのですが,その警告が,徐々に現実化していく様子を, サムエル記上は物語っているようです. サムエル記下は,イスラエルの単なる政治史上の物語・歴史ではなく,イスラエルの統治・
政治に対する告発の書・・・.



  

2025/11/20

KUBOTAの湖南営業所で純正の潤滑油を購入・・・

    今日,郡山に行くとき, KUBOTAの湖南営業所に立ち寄って,KUBOTAの純正の潤滑油を1缶購入しました.

    私のあとから入って来られた,湖南町赤津村の農家の方が,"吉田くん,今年はコメが採れたか?" と問いかけて来ました. "おかげさまで・・・. 今年は,KUBOTAの田植機の使い方が上手になって, 1株1-2本の疎植・こなえ植ができましたので, 少しく収量が減りましたが,一粒ひとつぶ大きないいコメが収穫できました." と答えました.その農家の方,とてもうれしそうな笑顔を見せていました.

    その農家の方は,極普通の会話ができる,数少ない赤津村の農家の方・・・.

    KUBOTAに立ち寄ったあと, 野菜直売所・湖南四季の里のレジかかりをしている妻のところに行って,妻が忘れていった妻のスマホを手渡しました.

    そして, 郡山の鍛冶屋さんによって,研いでもらっていた庄三郎のはさみを受け取って,とんぼ返りで湖南に戻って来ました.

    昼食をとったあと,少しく休憩して, 午後1:00-3:30 妻の実家の棚田の田で, 資材置き場つくりをしていました. 48.5mmの軽量単管パイプでその骨組みを構築,あとコンパネ5枚を屋根側に設置すればいい状態で,太陽が西の山に沈み始めましたので,作業を中断して帰って来ました. 太陽がおちると,急に気温が低下してきますので・・・.


53年前の庄三郎の裁ちばさみ "翁" が復活・・・

    この前,郡山に買い物に出かけたとき, 郡山の鍛冶屋さんに,裁ちばさみの刃研ぎをお願いしました.

    この裁ちばさみ,私が,株式会社ジューキの倉敷営業所に勤務していた頃, 営業所単位の販売コンクールで全国2位になり, 営業所の所員全員に,金一封と副賞の裁ちばさみが与えられました.その裁ちばさみが,庄三郎の "翁" と銘打った裁ちばさみです. 

    53年前の価格で8,000円・・・. 当時の洋裁店の洋裁師の方や洋裁学校の生徒さんがあこがれていた裁ちばさみです. Google のAIモードで検索しますと, 同じものは現在の価格で3倍の24,000円の価格になっている可能性があるとか・・・.

    インターネットで検索してみましたが, "庄三郎 翁" と銘打った庄三郎のハサミの写真を見つけることはできませんでした.

    鍛冶屋さんの話では, 研げば,まだまだ裁ちばさみとして使用することができるとか・・・. 家に戻って,薄地の布を切ってみましたが, きれいに切れました.妻は,"このはさみ,よく切れるのでいろいろなものを切って来たけれど,もう布しか切らないわ.江戸時代に日本刀をつくっていた職人が明治以降庄三郎の裁ちばさみを作るようになっただなんて, 私,なにも知らなかったから・・・" と話していました.  
 

    鍛冶屋さん,"若いとき手にいれた記念品のハサミ, 飾っておくだけでもいいですね" と話しておられました. 動刃側ハンドルと小指掛けは, 塗装が剥がれて地金が出ているほど使い込んできた庄三郎・翁 という裁ちバサミ,洋裁に目覚めた妻が使い続けてくれることでしょう.


今朝は6:00に起床して・・・

    今朝は6:00に起床して,ルターの独訳聖書の通読をはじめました. 今朝は室温が下がって, まるで真冬の寒さ・・・. 8:00ころまで,布団の中に入ったまま聖書を読みました.

    今日の聖書には, ダビデが, "ヘブロンで7年6ヶ月ユダを治め,またエルサレムで33年, 全イスラエルとユダを治めた"ことが知るされていました. ダビデは,ヘブロンにいるとき7人の妻を抱えていましたが, エルサレムに移住してからは, さらに多くの妻と側妻を抱えたようです.ヘブロンにいるときのダビデの妻の数え方から推測しますと, エルサレムに移住してからは, さらに11人の妻と側妻を抱えたことになります.これまでのサムエル記の記事から推測しますと,ダビデは18人の妻と側妻を抱えていたことになります.

    これまで,口語訳聖書・文語訳聖書,RSV・NRSVなどの英訳聖書を読んだかぎりでは,ダビデは,やがて, 策略を持ってひとりの部下を死なせ,その妻を寝取るという,主のみまえで "悪事" を行うことになる・・・.  その部下の妻は,ダビデの8番目の "おんな"(妻と側妻)になるが・・・. その "悪事" に対する主なる神のダビデに対する裁き・罰は,恐るべきもので, 主なる神は, "あなたの目の前であなたの妻たちを取って,隣人に与えるであろう. その人はこの太陽の前で妻たちと一緒に寝るであろう" 

    その "隣人"とは,ダビデの三男・・・? ダビデの三男であるアブサロムが寝たのは,ダビデの妻たちではなく,10人の側妻・・・.  "アブサロムは全イスラエルの目の前で父の側妻たちの所に入った
".ユダの山地の村出身である, イスラエルの軍師・アヒトベルの極悪きわまりない策略にのっかったアブサロムの,  父ダビデに対する憎しみにみちた所業・・・.

    口語訳聖書・文語訳聖書を読んでいると, このような箇所は, 理解できない箇所,自分とは関係のない箇所であると読み過ごしてしまうのですが,独和辞典を引きながら,ひとことひとことルターの独訳聖書を読んでいますと,読み過ごすことができず, つい深読みしてしまいます.

    ダビデがエルサレムであらたに妻と側妻にした11人のうち,一人は, ダビデの8人目の妻になった,ダビデの部下ウリアの妻であったベテシバ・・・.その他の10人は, 妻ではなく,側妻・・・. 妻は愛の対象,側妻は単なるセックスの対象・・・. ダビデは, 軍師・アヒトベルと三男アブサロムの追撃から逃れるとき,8人の妻もつれてエルサレムを脱出しますが,10人の側妻は見捨ててしまいます. ダビデ王に,見捨てられたら10人の側妻たち・・・. 軍師・アヒトベルは, "8人の妻は脱出させたが,10人の側妻を見捨てた,王としてあるまじきふるまい" としてダビデを批判,失墜させるために,ダビデの10人の側妻をダビデの三男であるアブサロムに強姦させたのでしょうか・・・? 

    その名前を記されることがなかったダビデの10人の側妻たち・・・.

    途中で放棄することなく,ルターの独訳聖書のサムエル記下を読み続けることにしましょう.

2025/11/19

使えるのに使ったことがない英語辞典・・・

    8台の Casioの電子辞書で,使えるのに使ったことがない英語辞典は,

    ・ランダムハウス英和大辞典
    ・プログレッシブ和英中辞典
    ・オーレックス英和辞典
    ・オーレックス和英辞典
    ・ジーニアス英和辞典
    ・ジーニアス和英辞典
    ・ウイズダム英和辞典
    ・ウイズダム和英辞典

    もちろん, 上記辞書は,紙の辞書としても持っていません. インターネットで上記辞書の評価を検索してみましたが,  私も Casioの電子辞書に搭載された "ジーニアス英和辞典"・"ジーニアス和英辞典" をもっと使いこなした方がよさそうです. 今までは,"ジーニアス英和大辞典"を使っていました. 和英辞典はほとんど使うことはなく, Oxfordの英語辞典を使っていました.

    今日,Amazonに注文していた, "スーパーアンカー英和辞典"(第5版) と"スーパーアンカー和英辞典
"(第3版) が届きました.日本語の微妙な表現を英語でするときは,  "Casioの電子辞書 "ジーニアス和英辞典" とこの紙の辞書 "スーパーアンカー英和辞典"(第5版) を使ってみることにしました.

    たからのもちぐされにならないように・・・.

雪の積もった猪苗代へ買い物にでかける・・・

    雪の積もった猪苗代へ買い物に出かけました.

    昨日,郡山に買い物に行ったとき,入手できなかったものが少なくなかったので,それを入手するために猪苗代へ出かけました. 行と帰り,妻のくるまYARISを私が運転しました.積雪したときは,農道にはいるのを避けて,国道・県道のみを走ることにしています. 雪の吹き溜まりに突っ込んで身動きできなくなることはないので・・・.

    猪苗代湖畔の水の上と浜辺には,カモがたむろしていましたが,コハクチョウの姿を見ることはできませんでした.実際は,国道から見える田のなかに屯していたのかもしれませんが,白い雪原のなかの白いコハクチョウの姿を遠くから視認することは,78歳の私と70歳の妻には不可能です. 

    妻は,居間に敷く絨毯を買っていました. 現在使っている居間の絨毯は, 居間の隣の裁縫室に敷くそうです.居間の隣の裁縫室は, 妻の実家のおとうさんとおかあさんの寝室だったのですが.おかあさんがなくなったあとは, 妻の洋裁室になりました. JUKIの職業用本縫いミシン・ベビーロック・シンガー家庭用ジグザグミシン・裁断台・ノートパソコンを置いています. さらに洋裁用トルソーを置けば,妻専用の洋裁室になります.

    その部屋の書棚には, 医学書・看護学書・認知症・老年学の本の他に, 
家政学, 繊維・洋裁・ホームソーイングに関する本を並べています.

    私はドラッグストアで, 冬用の目薬を2種類4箱購入・・・. ひとつは杉花粉症のための目薬,もうひとつは積雪期に目を保護するための目薬・・・.

    その後, スーパーによって, 郡山で入手できなかった食材を買って帰りました.それにしても,物価が高騰・・・. 値上がり前と比べて40~50%アップしているようです. 昭和55年,平成5年の不作による米不足のとき,米を入手することが難しくて困ったことがあります. それで,平成25に, 妻のふるさと・湖南に帰郷・帰農してからは,妻の実家のおとうさんが残してくれた4.0反の田で, 減反分を除いた2.4反で,有機・無農薬栽培でコシヒカリ・はえぬき・ひめのもちを栽培してきました. 主食のコメを,市場価格の高騰に一喜一憂しないで食べることができるのが,せめてもの物価高騰対策・・・.

    5kgで4,250円のコメ・・・, コメを自作していなかったとしたら, スーパーで購入するのにためらいの思いをもちます.私は,こどものころから,何でも主食にできますので,すぐ,コメ離れになること必定・・・. 

    2013年4月1日,日本基督教団の隠退牧師になり, 東北福島の妻の実家に戻ったとき, 田舎暮らし・山郷暮らしになりますので, 魚類は, 1缶100円の缶詰を食べようと試算していたのですが, 今は1缶350~450円・・・. 物価高騰は, 年金で暮らしている高齢者の家計を直撃します. 湖南の赤津村の "ここらのもん" であるプロの農家は,"よそもん" であるアマの百姓を "ビンボーノーカ" として馬鹿にするのが常ですが,物価高騰が続けば,ますますそれに拍車がかかってくることでしょう.
 

今朝は数㎝の雪が積もり,山も田畑も家々の屋根も雪でまっしろ・・・

    今朝は5:30に起床, 7:30までルターの独訳聖書を通読しました.

    どの外国語でも, その言語で書かれた聖書を通読すると,その言語で書かれた文章を読めることができるようになるようです. ただ, 78歳の私がこれまで学習してこなかった外国語を独習しようとすると, 年寄りの冷や水になりかねません. ルターの独訳聖書は,今,旧約聖書のサムエル記下を読んでいますが, 独和辞典を引くことがかなり少なくなりました.

    日本基督教団西中国教区の山口のちいさな教会の牧師をしているときは, 時間をかけて, ドイツ語の注解書を読んでいました. ドイツ語の注解書といっても,ドイツ語だけで書かれているわけではありません. 学術用語のラテン語が使われているし,聖書言語のヘブル語やギリシャ語がドイツ語に翻訳されないまま引用されていたりしますので, ドイツ語の注解書を読むにはそれなりに時間がかかります.

    今日読んだ聖書の箇所から,聖書に書かれている神のことばにしたがって生きることと, 聖書の神はこのように語られるであろうと慮って生きることとはまったく別のことであることを確認しました. 前者は,神のことばの正しさに生きることにつながりますが, 後者は,神のことばの正しさではなく, 自分の言葉の正しさに従って生きることにつながります. 前者は信仰者の生き方をもたらし,後者は神に対する不信仰者の生き方をもたらします.

    神のみことばそのものと,人間が神の言葉であると推察・解釈する神の言葉とは似て非なるものです.

    聖書を通読したあと, 2階の私の寝室の雨戸を開けますと. そこには白銀の世界が広がっていました. 赤色のトタン屋根に積もった雪は数センチ・・・. 西の羽山の木々も,その山と妻の実家の間にひろがる田畑も,赤津村の家々の屋根も雪で真っ白, 白銀の世界になっていました. 今日はくもりですが,明日は晴れ・・・. そのあとくもり&晴れ,晴れ&くもりの日が続きますので,今日積もった2㎝の雪はすぐ解けてしまうことでしょう. 根雪になるまでには,まだまだ間があります.

2025/11/18

夜10:00 2cmほど積雪・・・

    夜10:00,トイレのから,ブロック塀の上に積もった雪をみますと, 2cmほど積もっていました.暗い夜の空から白い雪が降り続けていましたので, 明日の朝までにかなり雪が積もるのではないかと思いました.

    少しく気になり, GoogleのHPの天気予報を見ると,雪が降るのは深夜2:00ころまで・・・. 明日の朝まで,降った雪が残っているのやどうやら・・・. 天気予報では, 19日(水)はくもり,20日(木)と21日(金)は晴れだそうですから, 今日の雪は,妻の実家の棚田の田の冬支度のさまたげにはならないと思いました.

    今日,郡山に買い物に行ったとき, 鍛冶屋さんに,私の裁ちばさみを研ぎに出しました.この裁ちばさみは, 株式会社ジューキの倉敷営業所に勤めていたとき, 営業所単位の販売コンクールで全国2位になったとき, 副賞として, "翁" と銘を打った庄三郎のたちばさみが1本ずつ配布されました. 洋裁学校にかよったり,洋裁店に勤めていた方々が欲しがっていた裁ちばさみです.25歳の頃の話ですから, 53年前のハサミということになります.

    自分で研いでいたのですが,裁ちばさみとして使えるほど上手には研げません.それで,今日,鍛冶屋さんに,
"翁" と銘を打った庄三郎のたちばさみの研ぎにだしました. 鍛冶屋さんに研げるかどうか尋ねたところ,研げるとのこと・・・. 53年前のハサミが復活できたら,とても幸せ・・・. 今となっては, 2本糸のふちかがりができるベビーロックEF205とこの庄三郎の翁という裁ちばさみは, 株式会社ジューキの倉敷営業所に勤務,イタリアノリモルディ社の縫製機器販売の,Missionary Salesman をしていたころの思い出の品・・・. どちらも, 冬の積雪期の,妻のホームソーイングのツールになります.

    農業用機械は自分で修理することはなかなか難しいのですが, 縫製用機械は自分で修理することができます. 代理店の小仙ミシンの一級技能士の三浦さんからいろいろ教えて頂いたので・・・. 三浦さんから, ミシンを分解・整備・組み立てするときの, 緩まないネジの締め方などの基本的な手ほどきを受けました. 三浦さんは, 今でも,尊敬している技能士の方です.

"岩波新英和辞典 増訂版"(1987年)が届く・・・

    今日,Amazonに注文していた "岩波新英和辞典 増訂版"(1987)が届きました    

    古本価格884円・・・. ほとんど未使用の辞書でした. この辞書,"高級な小型英和辞典" を目指して編纂されたそうです. "アメリカ英語を中心に", "9万余語の語彙を精選して収録した" そうです.

    増訂版は, "情報科学・医学を中心とする諸科学の用語や風俗・スッポーツ等日常生活に密接した分野の語句を補う" ことを目標に行われたようです.   
 ちなみに, "fault tolerant" を引いてみましたが, 見出し語にはありませんでした. "fault" の項目にも,"fault tolerant" の説明はありませんでした. "narcolepsy" は,病理学の専門用語として, 両者に掲載されていました.

    こういう辞書のチェックの仕方はよくありませんね・・・.  "増補版刊行に際して" という文章の中に,"人間の業は決して完璧なものではあり得ない", また "時世は刻々に移り変わって行く"   そのため,"本辞典が完成を見たその日から改訂の準備を始めた"と記されていますが, その通りだと思います.言葉は生き物なので,変遷極まりない・・・.

    "岩波新英和辞典"(1981)"岩波新英和辞典 増訂版"(1987)は, 見出し語のあるページは同じ・・・. "岩波新英和辞典 増訂版"(1987)は居間で使用,"岩波新英和辞典"(1981)は寝室で使用することにしました. 情報科学・医学関連の書籍は居間と書斎においているので・・・.

    "fancy" と言う言葉を "岩波新英和辞典 増訂版"(1987)と "Oxford Pocket American Dictionary" でよみくらべてみました."Oxford Pocket American Dictionary" の "fancy" は不用意に使うことができない,使わないほうがいい単語になります.アメリカ英語では, "fancy" は informal な使い方がされる場合が多いので,思わぬ誤解を生むことにもなりかねません (例えば, 'I think he fancies your sister.' (彼はあなたの妹さんに性的魅力を感じているんです,という意味にもなります),  "岩波新英和辞典 増訂版"では, 意識しないで気軽に使える言葉であるようです.

農文協の "農機具屋さんが教える機械修理のメンテ術" を入手・・・

    今日は朝からミゾレが降っています・・・.

    それで, 妻と私は郡山に買い物に出かけました. 日用品と食料品を購入するためですが,途中,妻が書店に立ち寄りたいといいますので, 岩瀬書店にたちよりました.

    古典や学術書の文庫本が多数並べられていました. 人生の晩年,これらの文庫本を読むことに挑戦しても良さそうです. あいにく,年金暮らし&百姓暮らしの私には, 時間的ゆとりと経済ゆとりがありませんので,昔読もうと思って読めなかった古本・古書ばかりを安価に集めて来ました.

    今日は1冊購入しました. それは, 農文協の "農機具屋さんが教える機械修理のメンテ術"(2024年 2,200円)・・・.

    新規に購入したKUBOTAのトラクターJB15Xが使用時間3.5時間で動かなくなったことで,ストレスにまきこまれた私が,再度同じことをくりかえさないために,もう少し農業機械の点検・保守をレベルアップする必要があると思ったからです. こどものころから,機械音痴の私は, 以下の本で予習してきました.

    ・庄司英信著 "新農業機械 改訂版"(1967:農業高校の教科書) 
    ・藍房和他著 "新版 農業機械の構造と利用"(2007:農学基礎セミナー) 
    ・青木敬典著 "かゆいところに手が届く 農家の機械整備便利帳"(1997)
    ・矢田貞美著 "らくらく作業 稲の機械便利帳"(1989)  
    ・"DVDでもっとわかる トラクタ-名人になる! 耕耘・代かきメンテの技"(2016)
    ・刈払機の徹底活用術(2010:林業現場人 道具と技3)
  
  ・チェンソーの徹底活用術(2009:林業現場人 道具と技1)
    ・朝倉書店 "機械の事典" (1980)

    この冬の農閑期,8冊の関連書籍と今日入手した"農機具屋さんが教える機械修理のメンテ術"を通読して, 農業機械の点検・整備・修理を自分で行うことにしました. 農業機械は, 新品を購入しても,実稼働できる状態ではなく, 実稼働するためには, バッテリーをトラクタの用途に従って適切なものと置き換えなければならなないことを,身をもって体験させられましたので,KUBOTAの湖南営業所に依存することなく, できる限り自分で修理までできるように努力したいと思いました.KUBOTAの湖南営業所に行く前に,修理の見通しをたてて,交換しなければならない部品を注文するときだけ・・・. 工具が入手できないときは,KUBOTAの湖南営業所に修理依頼することになりますが・・・.

    妻の実家のおとうさんが,生前,何度も繰り返して私に話していたことですが, "農機具を買うときは, KUBOTAで買え! " とKUBOTAに全面的な信頼を寄せていましたが, それは,KUBOTAという会社ではなく, その技術者であるKOYAMAさんのことを指していたのだと思いました.定年退職されて久しくなりますので,時代がすっかり変わってしまったのでしょうね・・・. 

    今年まで使っていた,妻の実家のおとうさんの愛用のトラクターB6001(ブルトラ)は,
"新農業機械 改訂版"(1967:農業高校の教科書) の時代のトラクター・・・. しかし, 今年新規購入したJB15Xは,"新版 農業機械の構造と利用"以下の本を読みながら,点検・保守・整備ができそうです. タイムリーに良き本,農文協の "農機具屋さんが教える機械修理のメンテ術"(2024年 2,200円)を入手することができました.

  

朝5:00-8:00 ルターの独訳聖書を読む・・・

    今朝5:00に起床・・・.

    ルターの独訳聖書を通読しました. 今日から,旧約聖書のサムエル記下にはいりました.サムエル記下もサムエル記上同様,激変期の時代のできごとが記されているのですね.まるで,映画のシーンをみているような場面が次から次へと出て来ます.

    独和辞典をひもときながら,ルターの独訳聖書を読んでいますので, なかなか,途中でやめることができません. 次はどうなるのか,話しはどう展開していくのか,気になって, ついつい朝の聖書通読が3時間に及んでしまいました..

    口語訳聖書や文語訳聖書, SRVやNSRVなどの英訳聖書を何度も通読してサムエル記の内容をよく知っているにも関わらず, ルターの独訳聖書を読話辞典をひきながら,ひとことひとこと確認しながら読んでいますと, これまであまり関心をもたなかった聖書のことばに関心をもつようになります.

    イスラエルの初代の王・サウルの側近のひとりが,サウロの側妻と不倫関係に陥ったことをサウロの息子から非難されたその側近が,"イスラエルの国を守るために戦ってきた私を,たかがひとりの女と寝たことを非難してくるなんて!" と不満を騙る場面など, 現代の日本の政治家にも通底しているようなところがあります. 政治・行政の担当者だけでなく, 教育者などのセクハラについても,テレビのニュース画面やインターネットの画面で報道されない日はありません.

    今日のサムエル記下には,ダビデが6人の妻をもち,6人の息子を持ったことが記されていますが, ダビデはさらに, サウルによって許婚として与えられたサウロの娘を取り戻すために,すでに結婚していいるその娘の婚姻を無効化させたりします. 権力者に, 自分の妻を強奪されたその夫の絶望した姿には心痛を覚えます.

    聖書を読むとき, どのような視点・視角・視座で読めばいいのでしょうか? サウロやダビデのような権力者の立場から読んで,現代を生きている政治家や行政官が自分の行動を弁明するときの根拠にする,そんなことが許されていいものでしょうか? 現代は,男女共同参画社会・・・, その負の面を晒すごとく, 妻子ある部下を寝取る女性の市長・・・.

    私のものの見方・考え方に大きく影響をあたえた哲学者に,法哲学のラートブルフがいます. その "法学入門" に最初に記された言葉は,聖書のことばです.

    "わたしはまた,日の下におこなわれるすべてのしえたげを見た.見よ.しえたげられる者の涙を. 彼らを慰める者はない. しえたげられる者の手には権力がある. しかし彼らを慰める者はいない."(伝道の書4章1節以下)

    ダビデの6人の妻たちは,ダビデによって "しえたげられる者" ではなく, 自らすすんでダビデの妻になった・・・, サムエル記下の言葉からそう判断せざるを得ないのですが,ダビデは,6人の妻を妻として愛したようで,誰も側妻にして差別することはなかったようです. そんなダビデの生き方を誤解して, 都合のいいように,自己の利益や権益をまもるために悪用することは,聖書の神のみことばに従うことにはなりません.

    "聖戦"  に関する解釈についても同じことが言えます. 権力者はしばしば聖書のことばに対する自分の解釈を正当化,その悪しき政治を正当化しようとします. 彼らの上に,ほんとうの,真の権力者である主なる神の存在を忘却したり,否定したりして・・・. 人間の歴史は,歴史の主である聖書の神のみてのなかにあることを忘れて・・・.


2025/11/17

夜は荒れた天気・・・

    夜は, 荒れた天気になっています.

    雨が強くなったり弱くなったり, 突然突風が吹いたり無風状態になったり,荒れに荒れた天気・・・. 11月18日(火)は午前2:00~24:00まで雪が降るようで,積もる雪は2cm程度・・・.

    雪が降る前に,棚田の田からハーベスタを持って帰り, ハーベスタを農機具の小屋に格納・・・, 10月29日に突然動かなくなった, 買ってからまだ3.5時間しか乗っていないKUBOTAのトラクターJB15Xも,なんとか自力で問題解決して動くことができるようにして農機具の小屋に格納しました. そして,バインダーで刈った稲をボウガケしていた,"吉田式ボウガケセット" も解体して,田から持ち出すことができました. 

    冬支度のなかで,妻と私が気になっていたことは, 雪の降る前に,かろうじて済ますことができてほっとしています. まだしなければならない冬支度がいくつもありますが,晴れた日にひとつずつ片付けて行きます.

    慌てず, 弛まず,着実に・・・.

    78歳の私と70歳の妻は,もう体力的な無理はできません.体力の範囲で行うのみ・・・.

KUBOTAのトラクターJB15Xが動かなくなった原因・・・

    今日,KUBOTAのトラクターJB15Xが動かなくなった原因がわかりました.

    KUBOTAのトラクターJB15Xに搭載されていたバッテリーは,Made in China の欠陥商品でした. バッテリーにはその旨記載がなかったのですが, インターネットで検索していてそのことがわかりました.Made in Chinaのバッテリーの仕様と使い方を調べていましたら, 妻と私の農作業にはふさわしくないバッテリーであることがわかりました.

    2週間に1度30分くらい走行しないと, そのバッテリーは劣化するそうです.

    妻と私のKUBOTAのトラクターJB15Xの用途は, 棚田の田でコメ作りをするときの耕耘・荒代かき・植代掻きが主な用途で, 湖南の農家のように,冬の積雪期にも,毎日除雪作業にトラクターを使用することはありません. 冬の積雪期の間,何ヶ月もトラクターを稼働させることはありません.日本製のバッテリーの中には,そのような状況下でも劣化することが少ないバッテリーがあります. 今回,会津坂下のホームセンターで購入したバッテリーは,農機具用・寒冷地用の日立系列の会社の製造したバッテリーでした

    Made in China のバッテリのメンテナンス・フリーは, 販売者も購入者も,自分でメンテナンスできないという意味のようです. KUBOTAの湖南営業所も機械音痴の私も自分でメンテナンスできない Made in China のバッテリーと違って,日本製のバッテリは保守が可能・・・.

    KUBOTAの玄米保冷庫(7段✕3列)で,30kg入玄米の袋を出し入れするときに使う専用リフトはバッテリー駆動ですが, 充電器で充電すればすぐ使うことができます. そのバッテリーは今回入手したバッテリと同じメーカーの製品です. KUBOTAのトラクターJB15Xに設置した日本製の農機用・寒冷地用のバッテリーも同等のものであるといいのですが・・・.


午後1:00-3:00 単管パイプで資材置き場をつくりはじめる・・・

    今日の午後はあたたかい・・・.

    妻がこのあたたかさを有効利用して, 棚田の田の片付けをしようというので, ボウガケセットを解体した48.5mmの軽量単管パイプとクランプを利用して,資材置き場作りをはじめました.

    片付けているとき,ミツバチ・アシナガバチ・スズメバチが飛び交っていましたが,彼らは普通はひとを刺すことはないので,黙々と資材置き場つくりの作業を続けました.

    今回は,いつもの掘っ立て小屋の作り方とは違って,基礎をきちんとつくってその上に資材置き場を作ることにしました.午後1:00から作業をはじめて3:00頃,資材置き場の骨組みが完了したとき, 突然,それまでのあたたかさを打ち消すかのように冷たい風が吹き始めました. 妻の実家の棚田の田から見える会津磐梯山は黒い雨雲に覆われていました. すでに湖北では雨が降り始めているようです.まもなく湖南にも雨が降り始めると思って,午後3:00過ぎに作業を終了して家に戻って来ました.

    GoogleのHPの天気予報をみますと, 湖南は今夜から雨,明日は一日雪がちらついたり積もったりするようですが, 会津若松市は雨が降っても雪が降らない・・・. 旧会津藩領地の赤津村は,会津藩の山郷に属します. 会津の城下町に雪が降らなくても,会津の山郷である赤津村には雪が降る・・・.

    妻は,"いつも木枯らしが吹いて,かじかむ手で資材置き場を作っていたのに, 今年は,やはり,いつもよりあたたかいわね.2時間で,資材置き場の枠組みができるんですもの・・・" と話していました. 

    毎年,根雪になるころ, やっと,妻の実家の冬支度が終わります.今日は,妻の実家の棚田の田からみる会津磐梯山の初雪は消えてしまっていました. 昔から,会津磐梯山の2度雪が降ると,次は,里にも雪が降ると言われています. まだ1回しか会津磐梯山のいただきの雪を視認していませんから, 明日雪が降っても小雪程度・・・,だと思っています.


午前9:00-11:00 2025年産新米の発送作業・・・

    今日,午前9:00-11:00 2025年産新米の発送作業をしました.

    20kg入白米5箱・・・.

    ・20kg入のこめ袋に精米した2025年産コシヒカリを入れて
    ・20kgの量に達しているかをはかりにかけて確認(郵便局から送るので多くても少なくてもだめ)
    ・袋をとじて
    ・20kgの米袋に格納
    ・米の栽培履歴を書いた文書を同封
    ・箱をガムテープでとじて,箱の左下に,下のラベルを貼り付けて
    ・隣村の郵便局に持って行きました.


     それだけの作業で汗だくだく・・・.

       1万円を出して,運送料を支払った残りで,かぼすのジュースを8缶購入しました. 郵便局に行った時, その窓口においてあるかぼすのジュース缶をついでによく購入します.

    親類・親戚筋に "御歳暮" として送りますので, 今年出された個人による米の販売規制にはかかりません. "よそもん"である妻と私の不正を摘発しようと, "ここらのもん"に, 魚の目鷹の目で監視されていますから・・・. 減反政策で制限された2.4反で自給用に米を栽培しているだけなので,現代の"食管法"に抵触するはずもないのですが・・・.
  

2025/11/16

Amazonに注文していた "岩波新英和辞典"(1981年, 初版)が届く・・・

    今日,Amazonに注文していた "岩波新英和辞典"(1981年, 初版)が届来ました.

    1963年,岡山県立児島高校(普通科)に入ったとき, 英語の辞書として指定されたのが "岩波英和辞典"・・・. 高校生のとき,辞書として引くだけでなく, 通読したことがある辞書ですが, ボロボロになり, その後,"岩波英和大辞典"に替えて,最近までそれを使い続けて来ました.

    しかし, 私のブログ "部落学序説" を英語に翻訳しようと思い立ったときから, それまでの英語の知識だけでは済まなくなり.Oxfordの英語辞典をはじめとして主な英語辞典を100冊ほど,Amazon経由で安価な古本で購入しました. 日本の英和辞典・和英辞典は, 上村妙子他著 "英語論文・レポートの書き方"に紹介されている "英語で論文・レポートを書く時に役立つ"英和辞典・和英辞典を集めて来ました.

    まだ入手していなかった "スーパー・アンカー英和辞典"と "スーパー・アンカー和英辞典"の古本を今日,Amazonに注文しました.     

    上村妙子他著 "英語論文・レポートの書き方"に "岩波英和辞典"・"岩波新英和辞典"  ・"岩波新英和辞典 増訂版" は推薦されていませんでしたが, 私の英語の独学の原点でもある,"岩波英和辞典"の後裔である  "岩波新英和辞典 増訂版" も注文しました.

    私の英語辞典集めは, "岩波英和辞典" ではじめて "岩波新英和辞典 増訂版" で終わることになりそうです.  

    "岩波新英和辞典 増訂版"のプレビューにこのような記載があり,購入を決めました.

    "
日本人が英語を真に使えるようになるためには、頭の日本語の語順に基づく思考法を、英語の思考法に強力に転換する必要があるといいますが、その時に日本語を用いて行うことが理に適っているだけでなく、強力な効果があるのです。これを日本語の触媒効果といいますが、この岩波新英和辞典はその日本語の触媒効果を実感できる、オックスフォード英語辞典などと対極にある辞典になると思います。

 確りとした、問題となっている理解できない単語の言葉を説明するだけの英英辞典では、どうしてもぴったりくる言葉が日本語にあるために、その的確な言葉が思い浮かばないのです。そのときに威力を発揮するのが岩波新英和辞典です。この辞典を使った時ほどに、日本語の触媒効果の強さを感じずにはおれないのです。
 この岩波新英和辞典は、比べてみればわかるのですが、岩波英和大辞典と同じ意味を簡潔で短くした内容になっているのです。いつも持ち運べるハンディーさを持つ本辞典は、もともと「英語の学習に強い熱意を抱いている高等学校や大学の生徒・学生諸君にも大いに助けになると共に、英語の知識を必要とする各界の第一線に立って活躍する実務家や、われわれ英語教育に携わる者にとって、これ1冊あれば少なくとも当座の用は足りるというような小型の英和辞典であり、鞄の中に忍ばせて車中で書物や新聞雑誌を読むときに使用でき、または教室へ携行するに値する小型の英和辞典である。」と記された通りの目的を持って意図された辞典です。

 この辞典は調べればすぐにわかる圧巻の的確な日本語の語彙を示し、英文の真の意味するところを的確に発見せしめる辞典なのです 

午前中,洋裁室の雨戸の戸車とレールを新しいものに交換・・・

    午前中,冬支度の続き・・・.     午前中,洋裁室の雨戸の戸車トレールを新しいものに交換しました.     最近,湖南の赤津村も,オール電化・集中暖房の家が増えて,雨戸がなくなる家が増えました.妻の実家のある "町内会" で, 雨戸を開け閉めしている...