2024/07/12

Gooブログから閲覧禁止・削除処分にされたことで・・・

    問答無用で, Gooブログから閲覧禁止・削除処分にされたことで, Googleの Bloggerに移行しましたが, Gooブログ から Blogger への移行は, 単なるブログのプロバイダーへの移行にとどまらず, Windows11以外の Google OS Flex へ, アプリは, MSOffice から Google Appsへ, 開発言語は VBA から Google Apps Scriptへ, スタンドアローンコンピューティングからクラウドコンピューティングへの移行につながっていきましたが, さらに, Microsoft翻訳からGoogle翻訳へ, HTMLファイルからPDFファイルへの移行につながっていきました.

    といっても, これまで慣れ親しんだMicrosoftのOfficeを使わなくなるという意味では, ありません.

    Google翻訳
    Googleドキュメント, Googleスプレッドシート, Googleフォーム
    Google Apps Script
    Googleの人工知能・Gemini

    Microsoft翻訳
    Word2021, Excel2021, Access2013
    VBA
    Microsoftの人工知能・Copilot

    無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私の独学法は, 異なる視点・視角・視座の二人の学者の論文を比較検証して, どちらがより真実に近いのか, 他の文献・史資料にあたって,私なりの結論を導きだしていく方法・・・. 同じ文章を, Google翻訳で翻訳した結果と, Microsoft翻訳で翻訳した結果を比較検証しながら, Amazonで安価に集めた英語辞典・論文作成法に関する100冊の本を参考に英訳文を確定していくことになります. 私は, Google翻訳に出会うことによって, Microsoft翻訳にも出会うことになったので, Google翻訳が, 76歳の私の知的生産技術の中核になります. 

    今回, Excel / Access の基本機能, マクロ, VBA, 関数, プロパティに関する古本を14冊入手しました.

     Gooブログの事務局の担当者から閲覧禁止・削除処分を受けたことで, Gooブログの言論弾圧に屈服・拘束去れることなく, 自由主義と民主主義, 反差別主義の世界に羽ばたくことができたようです.

    事務局の担当者の方は, 有名な部落史研究者と同姓だとか・・・. たとえ, 部落史研究者の方と親戚・親類関係の方であったとしても, 考えすぎですよね. 私は, Gooブログの事務局の担当者の方のことは何も知らないし, 知ろうとも思いません. ただ部落史研究者の方が書いた論文は, 公にされていることなので, 批判検証の対象になります. その部落史研究者の著作と内容について, Gooブログ上で言及するのは部落差別になるという, Gooブログ事務局の担当者が私のブログを差別文書として削除処分にする理由としては, 極めて理不尽・・・. しかし, 感謝しなければならないでしょうね, いきなり削除処分にしないで, ブログをダウンロードする時間的ゆとりは提供してくれたのですから・・・. 私は, Gooブログから言論弾圧を受けたことで, 真の反差別主義者への道をたどることができるようになったのですから・・・.

0 件のコメント:

コメントを投稿

"国民同和への道" (文部省 昭和17年) を読むと愕然とさせられる・・・

     "国民同和への道" (文部省 昭和17年) を読むと愕然とさせられます.     少しでも同和問題に関する本を自覚的に読んだことがある人ならば・・・. この    "国民同和への道" (文部省 昭和17年) をひとつの基準にして...