2022/07/22

I will restore health to you・・・

今朝、『英訳聖書』(NSRV)を通読しているときに目にとまったことば・・・。

<For I will restore health to you,
and your wounds I will heal,
                           says the LORD,
because they have called you an outcast:
    "It is Zion; no one cares for her!"

<The word that  came to Jeremiah from the LORD, the God of Israel・・・>の一節です。<She is Zion.>ではなく、<It is Zion.>という表現は<差別的表現>・・・? <人格>としてではなく<物体>、<ひと>ではなく<もの>としてみることによる・・・。

0 件のコメント:

コメントを投稿

ルターの独訳聖書を読んだことによる副効果・・・

      ルターの独訳聖書の通読をはじめて,  創世記第1章から今朝までに詩篇第16篇に達しました.     昨夜,  寝る前に, アルベール・メンミの “差別の構造 性・人種・身分・階級” の原書を, Casioの電子辞書 XD-D9800(フランス語辞書付) に搭載されてい...