2022/07/22

I will restore health to you・・・

今朝、『英訳聖書』(NSRV)を通読しているときに目にとまったことば・・・。

<For I will restore health to you,
and your wounds I will heal,
                           says the LORD,
because they have called you an outcast:
    "It is Zion; no one cares for her!"

<The word that  came to Jeremiah from the LORD, the God of Israel・・・>の一節です。<She is Zion.>ではなく、<It is Zion.>という表現は<差別的表現>・・・? <人格>としてではなく<物体>、<ひと>ではなく<もの>としてみることによる・・・。

0 件のコメント:

コメントを投稿

小枝町部落から離脱して血圧が下がってきちゃった・・・

    朝食をとりながら, 妻が語りかけてきました.     " 小枝町部落から離脱して血圧が下がってきちゃった・・・.      小枝町の人と付き合うと, いやがらせを受けて, ねたみ・そねみ・うらみ・つらみ・ひがみ・やっかみ・いやみの対象にされてきたでしょう? 何か...