2022/07/22

I will restore health to you・・・

今朝、『英訳聖書』(NSRV)を通読しているときに目にとまったことば・・・。

<For I will restore health to you,
and your wounds I will heal,
                           says the LORD,
because they have called you an outcast:
    "It is Zion; no one cares for her!"

<The word that  came to Jeremiah from the LORD, the God of Israel・・・>の一節です。<She is Zion.>ではなく、<It is Zion.>という表現は<差別的表現>・・・? <人格>としてではなく<物体>、<ひと>ではなく<もの>としてみることによる・・・。

0 件のコメント:

コメントを投稿

午前9:00に郡山の歯科にでかけて帰ってきたのは12:00・・・

     朝9:00に家を出て, 郡山の歯科にでかけました. 予約したのは10:00・・・.     朝, 激しい雨が降っていました. 家を出るときも雨・・・. 奥羽山脈の三森峠を越えても, 郡山市街地に入っても雨は降り続いていました. 往路だけでなく帰路も雨が降り続いていました...