今日、Amazon で、『新英和大辞典第6版』と『 新編 英和活用大辞典』の2冊を注文しました。
『新英和大辞典第6版』は、昨日、『新英和大辞典第5版』を送って下っさ大阪の古書店に注文、 『新編 英和活用大辞典』は、一番安価なものを注文しました。『新編 英和活用大辞典』は、英語類語辞典の一種ですが、筆者が今使っている英語類語辞典は、『小学館 オックスフォード 英語コロケーション辞典』・・・。収録語彙数が少なく、必要な情報をなかなか入手できないので、古書で、『新編 英和活用大辞典』も注文しました。
English Writingで『部落学』(Research on Buraku Discrimination in Japan)を自力で執筆することができる環境を持つことができたようです。
2023/03/16
『新英和大辞典第6版』と『 新編 英和活用大辞典』を注文・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
午後, 食糧品の買い出しに猪苗代へ・・・
午後, 食料品の買い出しに猪苗代へでかけました. 妻が, 午前中の草取りで疲れたといいますので, 行きも帰りも私が, 妻のくるま YARISを運転しました. 助手席に座った妻は, 国道294号線の両側に広がる田のコハクチョウの群れを観察していました. 渡り...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿