昨夜、ChromeOSFlex で、日本の部落差別に関して、英文で発信された情報を検索して目を通していました。
英文で読んでも、なんとなくぞましい感じのする発信が多そうです。日本の部落差別に対して、左翼思想・左翼主義の、ある種の偏見・独断を世界の人々に植え付けることを意図しているのではないかと思わされますが、部落完全解消に対して消極的、部落差別の固定化をはかる発信が多そうです。
日本基督教団の一隠退牧師として、聖書信仰の立場から、筆者のブログ『部落学序説』を、あらたに、English Writing による『部落学』(Research on Buraku Discrimination in Japan)を執筆することは、意味のないことではなさそうです。日本の基督教会の牧師による、部落差別完全解消への提言になります。
2023/03/02
昨夜、英文で発信された情報を読む・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
今朝5:00に起床して7:00までルター訳詩篇第56篇を読む・・・
今朝5:00に起床して7:00までルター訳詩篇第56篇を読みました. 独和辞典をひもときながらすっと読める箇所だったのですが, Zähle die Tage meiner Flucht, sammle meine Tränen in deinen K...
-
歌会始の歌を聞きながら, 私も1首・・・. 夢という言葉を使ってはいませんが・・・. 吉田 永學 ふりかえり 歩みし道に悔いはなし 主のみことばに 従い歩めば 子供の頃から, 歌心・詩心の少ない私は, 俳句・和歌・詩をつくることが大...
-
夜, 久しぶりに"部落学序説" の管理画面を見ました. Gooblogの事務局から閲覧禁止・削除処分を通告されて, 私のブログを Google の Blogger に移行しようとしましたが, 移行ツールがなく, "部落学序説...
0 件のコメント:
コメントを投稿