2024/03/08

Synonyms Dictionary と Thesaurus Dictionary の使い分け・・・

    無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私が英語で論文を書くときのツールとしては, 同義語辞典 (Synonyms Dictionary) の方が 類義語辞典 (Thesaurus Dictionary) より使いやすい・・・. 私が入手した同義語辞典は, 

    "Longman Synonyms Dictionary"
    "Mirriam-Webster Dictionary of Synonyms"

の2冊がありますが, 辞典の構成はまったく別のものです. 無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私には, どちらの同義語辞典も有用です. "Oxford American Writer's Thesaurus" と同時に使用することができます. 

    類義語辞典に例文が掲載されているものがありますが, 該当する項目の同義語を入れ替えてみるとまったく意味が通じなくなる場合が少なくありません. それは類義語として掲載されている言葉があくまで "類"義語であって, "同"義語ではないためでしょう. 他の類義語と交換しますと, 表現も変更しなければならなくなります. 類義語辞典は, 文学的・哲学的表現をするときのWord Finder 的辞書なのでしょう. 類語には, 比喩的表現すら含まれているようです. 類語を使い分けるには, かなり英語に精通している必要がありそうです. 

    同義語辞典 (Synonyms Dictionary) と類義語辞典 (Thesaurus Dictionary) は別の用途に用いられるようです.  類義語辞典と銘打っていても, 多分に同義語辞典であったりしますので, 同義語辞典・類義語辞典の選択は容易ではありません.  試行錯誤して, 自分の身の丈にあった英語辞典を見つけ出す必要があります. 

0 件のコメント:

コメントを投稿

田の稗を刈ります,私に神さまの力を少しください・・・

    今朝4:00に起床, ルターの独訳聖書の申命記最後の章を読みました.前章・前々章と違って,Casioの電子辞書の独和辞典をひもとかなくても読むことができました.     モーセの死とその人生の最後の総括・・・. 神のしもべとしての職務を最後まで全う,完成して自分の人生を閉...