今日, 妻は, 孫の向学ちゃんのために, アンパンマンのキャラクターが入ったキルティングの生地でナップサックをつくっていました.
午後, 完成・・・. この冬, ホームソーイングをはじめた妻は, JUKI本縫いミシンとベビーロック, SINGERの家庭用ジグザグミシンを使って, なんでも縫えるようになったようです. 3か月雪の中に埋もれる, 妻のふるさと・湖南の赤津村での冬の暮らしは大変・・・, といつも呟いていた妻ですが, ホームソーイングに挑戦するようになって, いちどもそんなつぶやきを漏らしたことはありません. ミシンの前に座ると, とてもうれしそう・・・.
散歩とうわさ話で冬の日々を過ぎ越すことの多い, 湖南の赤津村のプロの農家の方々とは無縁の生き方をしていますが, 雪国の冬も, それなりに楽しい・・・.
2024/03/23
妻は, 孫のためのナップサックを完成・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
英書のページを和訳する方法・・・?
英書のページを日本語に翻訳する方法 ・・・? 1. Canon IJ PDF Editor を開く 2. プリンターに英文のページをセットしてスキャンしPDFビューアに転送 3. Google翻訳にその英文をコピー&ペーストするとページ全体が日本語...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今日の夜、 共有ハードディスクから『田舎牧師の日記』をコピーしました。 テキストファイルではなく、HTML形式で保存されたものなので、Windows11roの Microsoft Edgeで閲覧可能です。 2008年7月15日の書き込みにこのような言葉がありまし...
0 件のコメント:
コメントを投稿