細切れの時間で読む英語辞典・・・
とても, 視野が広がります. 日本語と英語で綴られる表現の違い, 少なくありません. 今日目にとまった単語は, "fingerprints" (指紋)・・・. "広辞苑" と英語辞典の定義はかなり異なります.
物体にある人の指紋が残るということは, 何を意味するのか・・・・? それは, "secretions from the skin" (指紋を残した人の遺伝情報) を残すことを意味しているようです. 遺伝情報は, 個人を識別するための重要な手がかりですが, ひとつでも指紋を残すと, その遺伝子情報から指紋の持ち主が特定されることになります.
"広辞苑" の指紋の定義からは, 推察することが不可能です.
2024/06/14
細切れの時間で読む英語辞典・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
ルター訳聖書の詩篇の読み方・・・
今朝6:00に起床, 7:00までルターの独訳聖書の詩篇第33篇を読みました. 日本基督教団の現役の牧師をしていたときは, 説教のテキストは日本基督教団の教会暦に沿って説教するか, 聖書の特定の箇所, たとえばマルコ福音書ならマルコ福音書の第1章第1節からはじめ...
-
歌会始の歌を聞きながら, 私も1首・・・. 夢という言葉を使ってはいませんが・・・. 吉田 永學 ふりかえり 歩みし道に悔いはなし 主のみことばに 従い歩めば 子供の頃から, 歌心・詩心の少ない私は, 俳句・和歌・詩をつくることが大...
-
夜, 久しぶりに"部落学序説" の管理画面を見ました. Gooblogの事務局から閲覧禁止・削除処分を通告されて, 私のブログを Google の Blogger に移行しようとしましたが, 移行ツールがなく, "部落学序説...
0 件のコメント:
コメントを投稿