2024/06/16

夜, "Dictionary of Policing" の "Constables" を読む・・・

    夜,   Tim Newburn, Peter Neyroud編 "Dictionary of Policing" の "Constables" に目を通しました. 

    日本の近世幕藩体制下の司法・警察であった "穢多" 役 (村の治安を守るための様々な警察職務を担うひと) の職務内容と, 同時期のイギリスの "Constables" の職務内容とは, かなり類似しています. 日本の "穢多" とイギリスの "Constables" を詳細に比較検証すれば, 両者の類似性がはっきりしてくることでしょう. 

    この "Dictionary of Policing" は, Amazon経由でイギリスの古書店に注文したものですが, 販売店の評価は "中古品‐非常に良い" だったのですが, 実際は, "可"・・・. この前, 表紙を貼り換えました. 価格は1,666円でした. 夜, Amazonで確認したところ, 古本の最安値は 8,585円, 新本は26,858円でした. 私が, English Writing のために集めた英語辞典は, 安価なものばかり・・・. 年金暮らし&百姓暮らしの私にとって 1,666円の価格は決して安いものではありませんが・・・. 


0 件のコメント:

コメントを投稿

"あんたとは話にならない・・・"

    夕方,湖南の赤津村の某組合の会計監査をしていた人がやってきました.     A:話があるんだけれど, 世の中の常識では・・・     私:世の中の常識・・・? あんたのいうことはまともに受け止めることはできねえ! あんた, 某組合の会計監査をしていたとき,ウソの監査をした...