2022/04/19

Withdom is better than weapons of war, but one bungler destroys much good.

今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。

I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with few people in it. A great king came against it and besieged  it, building great siegeworks against it. Now there was found in  it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city. Yet no one remenberd that poor man. So I said, "Wisdom is better than might; yet the poor man's widom is despised, and his words ae not heeded."
The quiet words of the wise are
        more to be heeded
    than the shouting of a ruler
        among fools.
Wisdom is better than weapons of
        war,
    but one bungler destroys much
        good.


0 件のコメント:

コメントを投稿

今朝6:00に起きて旧約聖書のヨブ記を読みはじめる・・・

    今朝7:00に起床・・・.  今日から, ルターの独訳聖書の旧約聖書・ヨブ記に入りました.     “ヨブ記と詩篇にはいると, 岩波独和辞典だけでは意味を汲み取れないところが出てくる. ヨブ記と詩篇を読み解くには ‘ 中高ドイツ語小辞典’が必要・・・” とのアドバイスの下...