昨夜から, 安原和也著 ”英語論文表現入門 中高基本150語から学ぶ英語学術表現の世界” の精読をはじめました.
この本に書かれていることは, 99%マスターするつもりです. 昨夜, この本を読んでいて, 中学英語・高校英語の基本の前に, 小学英語の基本を使いこなす必要があると思いました. English Writing の基本の基本, 基礎の基礎が必要であると・・・.
安原和也著 ”英語論文表現入門” で English Writing の学習をはじめたときの, 私の参考書は,
1. Obunsha's Handy English-Japanese Dictionary
2. Iwanami's Comprehensive English-Japanese Dictionary
3. Saito's Idiomological English-Japanese Dictionary
4. New Handbook of English
5. An English Thesaurus for the Japanese
6. A New Guide to English Grammar
7. Writer's Guide to English Composition and Usage
8. English Through Pictures Book
9. ”実践英語ヒアリング&発音辞典”
それ以降, 私が集めた関連書籍は, どんどん低年齢化して, 学術英語⇒大学英語⇒高校英語⇒中学英語, そしてついには小学英語までたどり着きました. その過程で, 私の英語は, より安定的なものになって行きました. ”英語論文表現入門” をマスターした後には, ”Writer's Guide to English Composition and Usage” を精読, マスターすることにします. "New Handbook of English” (4th Edition), ”A New Guide to English Grammar” の4冊が当面の English Writing の独習用テキストになります. まわりまわって, 初期のスタートラインに戻りました.
2023/12/25
昨夜から ”英語論文表現入門”の精読をはじめる・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
この冬の知的作業は観聖寺文書の再判読・・・
今日は1日, これまで再読した観聖寺文書を再検証して, MSwordで活字化, A4判19枚にプリントアウトして, 隣村の郵便局からゆうパックで送りました. 12月20日から来年3月20日までの3ヶ月間, 晴耕雨読ならぬ晴れた日は除雪作業, 雪の降る日は読書三昧...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿