76歳の後期高齢者で, 無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私の English Writing のための環境が整いました.
入力: Google日本語入力
翻訳アプリ: Google翻訳, Deepl翻訳, Microsoft翻訳
英語辞典付属のPC用辞書: Oxford, Cambridge, Collins, Longman, PDIC-R, Webster
Casio電子辞書: 英語版, プロフェッショナル版
英語辞書: 約80冊 (thesaurus, Collocation, usage, 専門分野の各種辞典を含む)
"大日本帝國憲法" の訳
Google翻訳: Constitution of the Empire of Japan
Deepl翻訳: Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)
Microsoft翻訳: Constitution of the Great Japan Empire
新和英大辞典: The Meiji Constitution
英語対訳で読む日本の歴史: The Constitution of the Empire of Japan
対訳日本事典: Constitution of the Empire of Japan
一度の辞書引きで, Google翻訳とDeepl翻訳の両方を見ることができます. "明治憲法" (Meiji Constitution) という表現を使うときは, "Constitution of the Empire of Japan" というより一般的な表現で説明する必要がありそうです.
"被差別部落" の短縮形で "部落" という言葉が使用されますが, 明治政府によって行政用語・法律用語として採用された "部落" 概念は, "buraku" と表現, "被差別部落" の短縮形の "部落" は, 一般部落と区別して, "Buraku" と表現することが出来そうです. 日本語の "部落" という言葉のあいまいさを, 英語表現では明確に区別して,より正確に表現することが出来そうです.
2024/08/09
English Writing の環境が整う・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
77歳の機械音痴の素人百姓が直面した試練・・・
5月20日に納品されたKUBOTAのトラクター JB15X・・・. まだ使用可能状態になっていない. 私はこどものころから, 修理するつもりで壊すことが多かったので,自分を機械音痴だと思っていた. 20代のとき株式会社ジューキという会社に勤務して,イタリア...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
1948年生まれ。出身地は、岡山県児島郡琴浦町、当時は、塩田と学生服の町でした。琴浦西小学校・琴浦中学校・岡山県立児島高校普通科出身。神学校は、鶴川学院農村伝道神学校。高校を卒業した後の職業は、大阪府職員、岡山県倉敷式の某医学研究所付属病院で臨床病理検査、さらにその後、専門商社に...
0 件のコメント:
コメントを投稿