2023/06/10

午後、English Writing に関する本を読んでいました・・・

    午後、English Writing に関する本を読んでいました。

    小学6年生~高校3年生まで、英語を習い、その後、仕事の関係で英書を読んできましたが、60数年、英書を読むことで<英文解釈>を中心に英語力を身に着けてきましたが、その独学・・・、決して無駄ではなかったようです。

    <Google翻訳+Grammarly>で、思いのままに英語で文章を作成でき、English Writing も可能になる日も近いようです。 English Thesaurus Dictionaryも English Thesaurus Dictionary も、英和辞典なしに読むことができます。 『Longman Advanced American Dictionary』には、Writing のための基本語1000語、2000語、3000語のマークがついていますが、私が読める単語は、9000~12000語・・・。 English Writing するには、最低限の語彙数を確保しているようです。 

    <Google翻訳+Grammarly>で、English Writingできる日もそう遠くはないと思っています。 無学歴・無資格(Academic Outsider)の筆者のことですから、自己過大評価なのかもしれませんが・・・。

0 件のコメント:

コメントを投稿

今朝6:00-8:00 ルターの独訳聖書第24章を読み始めたけれど・・・

  今朝 6:00 に起床して, ルターの独訳聖書の通読をはじめました.     第24章1節から・・・. しかし, その1節のヨブの言葉をドイツ語から日本語に翻訳, 解釈するのに時間がかかってしまいました. 結論を得ないまま 8:00に,朝の聖書通読を中断しました.      ...