私は『Oxford Dictionary of English』は入手していません。 『New Oxford American English』で済ませます。 CASIOの電子辞書は、XD-D9800もXD-Z9800も『Oxford Dictionary of English』が収録されています。 Amazonで『Oxford Dictionary of English』を<試し読み>をしてみたとき、その内容は『New Oxford American English』と99.9%同じでしたので・・・。
無学歴・無資格(Academic Outsider)の私が、English Writingのために一番よく使用することになる英語辞書は『Oxford American Writer's Thesaurus』です。 私に必要十分な情報のみを提供してくれます。 初版と第2版を使用していますが、どちらも使い勝手がいい辞書です。
いつのまにか、英語を介して、他の国の言語、ドイツ語・フランス語・イタリア語・スペイン語などの言語も独学できるような時代に入っていたのですね。 ドイツ語・フランス語・イタリア語・スペイン語を学ぶために、アナログ時代の日本の教科書・辞書を入手しましたが、英語を介してそれらを学んだ方がよさそうです。 といっても、そのための時間を割くゆとりは75歳の私にはありません。
2023/06/13
『Oxford Dictionary of English』は入手していない・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
この冬の知的作業は観聖寺文書の再判読・・・
今日は1日, これまで再読した観聖寺文書を再検証して, MSwordで活字化, A4判19枚にプリントアウトして, 隣村の郵便局からゆうパックで送りました. 12月20日から来年3月20日までの3ヶ月間, 晴耕雨読ならぬ晴れた日は除雪作業, 雪の降る日は読書三昧...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿