昨夜、自由自在にOxford American Dictionary/Advanced/Academic/Collocation/Thesaurusの5冊の辞書を自由自在に使えるようにを使えるようにしました。
英語辞書は単なる道具ですから、それは使いこなしてはじめて本来の英語辞書になります。 昨夜、Oxfordの5冊の英語辞書に添付されているCD-ROMをHDにインストールして、日英Indexを使って日本語のキーワードを入力すると英語のキーワードに変換されるようにしました。 この日英Indexは、類義語辞典を兼ねていますので、適切な英語のキーワードを選択することができます。
Google翻訳+Grammarly(無料)で、英語で論文を書くときの補助手段として、紙の英語辞書とCasioの電子手帳を集めてきました。 以前から使用していた日英・英日翻訳ソフトや各種ツールを融合して、無学歴・無資格(Academic Outsider)の私の英語力にあった執筆環境を構築することができました。
2023/06/23
自由自在にOxford American Dictionary/Advanced/Academic/Collocation/Thesaurusを使えるように・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
合服から冬服への衣替え・・・
今日は, 合服から冬服への衣替えをすることにしました. 11月下旬から12月初旬にかけてまだまだ田畑の冬支度がありますので, 農作業着だけは合服を身にまとえるようにして, その他は, 合服から冬服に衣替えすることにしました. 移動式階段を利用して, 合服は部屋の納...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
2022年3月11日今日の妻の寝室の空間線量は、0.0593μ㏜・・・。 ドイツ製のガイガーカウンタで測定した結果ですが、日本製の空間線量計では、0.05μ㏜・・・。 妻の寝室の南側の廊下の窓をあけて測定した空間線量は、0.0635μ㏜・・・。 日本製の空間線量計では、0.05μ...
0 件のコメント:
コメントを投稿