2023/10/11

英語辞書の読み方が分かる・・・

    夜, 数冊の英語辞書を読んでいました. 英語辞書の読み方を試行錯誤していましたが, やっと, 私の身の丈にあった読み方を見つけました. 

    ”私の身の丈にあった英語辞書” をGoogle翻訳にかけると, ”an English dictionary that suits me” と訳されました. ”An English dictionary that suits me” をさらにGoogle翻訳にかけると, ”私に合った英語辞書” と訳され, ”の身の丈” が削除されていました. 

    "の身の丈" は, あまりに個人的になりすぎて, 表現できないのかもしれませんね. 


0 件のコメント:

コメントを投稿

30年経っても差別はなくならない・・・

    午後, テレビの NHK ONE で, “癩予防法”廃止から30年が経過しても“癩病”に対する偏見も, “癩病”患者に対する差別もなくなっていない. どうすれば偏見と差別をなくすることができるのか, 切々と訴える番組でした.     今から55年前, 某医学研究所附属病院...