昨夜、English Writing について、Microsoft の人工知能BingAIに質問してみました. 私に与えられたアドバイスは、以下の通り・・・.
”Google翻訳は, 日本語から英語に翻訳するための便利なツールですが, 完全に正確な翻訳を提供することはできません. 翻訳の精度は, 文脈, 単語の意味, および文法の適用によって異なります. したがって, Google翻訳を使用して英語論文を書くことは, 正確な英語の使用を保証するためには適切ではありません.
ペーパーの英語辞書は, 単語の定義を提供するために役立ちますが, 英語論文を書くために必要なスキルを総合的に学ぶためには不十分です. 英語論文を書くためには, 英語のリーディング, ライティング, リスニング, スピーキング, 文法, 発音などのスキルが必要です.
CASIOの電子辞書は, 単語の定義を提供するために役立ちますが, 英語論文を書くために必要なスキルを総合的に学ぶためには不十分です.
英語論文を書くためには, 英語のリーディング, ライティング, リスニング, スピーキング, 文法, 発音などのスキルが必要です.
DuolingoやRosetta Stoneなどのアプリを使用することができます. また, 英語を学ぶためのオンラインコースもあります. 例えば, CourseraやedXなどがあります. これらのリソースは, 自分のペースで学ぶことができるため, 忙しいスケジュールに合わせて学ぶことができます.
英語を学ぶことは, 新しい文化を理解するための素晴らしい方法でもあります. ”
2023/12/11
昨夜、English Writing について、Microsoft の人工知能BingAIに質問してみました・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
今朝3:00まで寝室のパソコンの保守作業・・・
昨夜, 寝室のディスクトップパソコンのMSOffice2013を起動しようとしましたら, "認証がされていないので制限モードで起動する " とのこと・・・. "そんなはずはない. 一度認証されて使っていたので,そんなはずはない・・・...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿