夜、 Amazon で、 『Langenscheidt Universal Latin Dictionary: Latin-English, English-Latin』を注文しました。
ラテン語辞典は、 研究社の『Lexicon Latino-Japonicum: 羅和辞典』(1966)を使ってきましたが、それは、主に、英訳の『Church Dogmatiks』のラテン語の引用文を読むため・・・。今回、ラテン語を適切に英語に置き換えるための辞書を入手することにしました。
2005年にブログで『部落学序説』を講解で執筆をはじめたときも、時々、ラテン語の<学術用語>を使っていましたが、そのときは、ラテン語の学術用語集を使っていました。羅独・独羅辞典・・・。今日、蔵書を探してみましたが、見つけることはできませんでした。
2023/04/19
『Langenscheidt Universal Latin Dictionary: Latin-English, English-Latin』を注文・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると・・・
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると次の言葉が表示されます. " 吉田向学です. 私のペンネームです. 曽祖父の名前を使っています." さん、何かお役に立てることはありますか? 吉田向学は, 私の祖父・吉田...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿