2023/05/08

今朝から、ギリシャ語新約聖書の通読をはじめる・・・

毎朝、『英訳聖書』(NSRV)の通読をしていますが、旧約聖書・旧約外典の通読を終えて、今は新約聖書を読んでいます。 今朝は、ヨハネ福音書の第11章・・・。 『英訳聖書』(NSRV)を読み終えたら、次にどの聖書を通読するか、検討していたのですが、『ギリシャ語新約聖書』を読むことにしました。

今朝、『ギリシャ語新約聖書』を読み始めたのですが、なにとなく、とても懐かしさがこみあげてきました。 表紙はボロボロになり、補修用のテープで補強しています。 それに、説教のための釈義に使用したページは、いろいろなしるしをつけたり、メモ書きしたりしています。 そういえば、『ギリシャ語新約聖書』は、一度も通読したことはありませんでした。 日本基督教団の聖書日課の個所だけ読んで説教をつくっていました。 隠退牧師となり、説教壇から離れてからは、『ギリシャ語新約聖書』・『七十人訳聖書』を読むことはほとんどありませんでした。 私は、『ギリシャ語新約聖書』を読んで、なつかしさを感じるほどに、『ギリシャ語新約聖書』から離れていたようです。

0 件のコメント:

コメントを投稿

さいわいなるかな・・・(詩篇の最初の言葉)

    今朝6:00に起床・・・. 7: 30まで, ルターの独訳聖書を通読しました. 昨日読んだ詩篇第1篇を再度読み直していました.     ( Wohl dem,  ) hat Lust am Gesetz des HERRN und sinnt über seinem Ge...