今朝, 7:00 に起床して, ”英訳聖書” (NEB) を通読しました.
聖書のことばを読むだけでなく, 英語の句読法に注意しながら読み進めていますが, 英文の読み方が少しずつ変わってきたように思います. 目に入った3~5語の英文節を日本語に訳し, さらにその英文節を繰り返し, 先に進めて行きます. 英語と日本語の反復進行です.
最近は, 妻以外の人と話をする機会がなくなりました. といっても, 話し相手を求めて戸外に出かけるという時間的・精神的ゆとりはなく, その結果として, 英語の学習時間が大幅に増え, 英語で表現することが多くなりました. 高齢期における ”孤立” ・ ”孤独” は, あたらしいことを学ぶ機会なのかもしれません. それを活かすことができるか, できないか, によって, 老後の精神生活は大きく変わったものになりそうです.
昨夜, 私が読むことができる, できる可能性のある中学英語水準の本をリストアップしました.
石原真弓著 ”英語日記 パーフェクト表現辞典”
"プログレッシブ 大人のための英語学習辞典"
"ふりがな和英辞典 Kodansha's Furigana Japanese-English Dictionary"
"ふりがな英和辞典 Kodansha's Furigana English-Japanese Dictionary"
"Japanese-English Sentence Equivalents"
”スコット・フォースマン英語類語辞典”
”プログレッシブ英語コロケーション辞典”
”日本語で引ける英語表現使い分け辞典”
”英語の感覚感情表現辞典”
”暮らしの英会話表現辞典”
”Oxford American Dictionary: for learners of English”
"Longman Dictionary of American English"
安原和也著 ”英語論文表現入門 中高基本150語から学ぶ英語学術表現の世界”
今朝, 英語学習に関する書籍を, Amazonで検索してみました. そこにはおびただしい数の英語学習参考書が並んでいました. どの英語学習参考書も, 75歳の私が一度も目にしたことのないものばかり・・・. 私の青年時代と現在の青年時代とでは, 独学・独習環境が大きく異なっているようです. 現代では, その気になればどんな知識・技術も独学・独習することができるようです. 中学英語レベルの英語力の確認と取得は, 上記12冊の辞書に限定することにしましょう. 目的は, 英語学習法を身に着けることではなく, English Writing にあるのですから・・・.
English Hearing や English Speaking は, 7種類の Casioの電子手帳の "英会話" を利用することにしました. 緑色の辞書は, ネイティブの英語を聞くことができます.
2023/11/11
朝7:00に起床して”英訳聖書” (NEB) の通読・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
この冬の知的作業は観聖寺文書の再判読・・・
今日は1日, これまで再読した観聖寺文書を再検証して, MSwordで活字化, A4判19枚にプリントアウトして, 隣村の郵便局からゆうパックで送りました. 12月20日から来年3月20日までの3ヶ月間, 晴耕雨読ならぬ晴れた日は除雪作業, 雪の降る日は読書三昧...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿