今日, Amazonで注文していた, Albert Memm著 ”L'homme domine Pocket Book – 2010/11/17” がとどきました.
注文するとき, ”English edition” であることを英語のページで確認したいたのですが, 今日届いたのは, ” L'homme domine” の英訳本ではなくフランス語原文でした. アメリカの書店に, ”English edition” を注文したのに届いたのはフランス語版であったことを伝えて, とりあえず, ” L'homme domine” が届いたことに感謝の意を伝えました.
届いた” L'homme domine” は新書版の分量で活字も大きく読みやすいので, フランス語の学習を兼ねて読むことにしました. フランス語の入門書・文法書・仏和辞典・和仏辞典は, 比較言語学を学ぶためにすでに入手済ですので・・・. Casioの電子辞書のフランス語辞典も使うことができます.
英語で論文を書くとき, ” L'homme domine” を引用するのは, Google翻訳でフランス語原文を英語に訳して, それを編集・校正して引用することにしました.
2023/11/24
アメリカの古書店からAlbert Memmi著 ” L'homme domine” が届く・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
この冬の知的作業は観聖寺文書の再判読・・・
今日は1日, これまで再読した観聖寺文書を再検証して, MSwordで活字化, A4判19枚にプリントアウトして, 隣村の郵便局からゆうパックで送りました. 12月20日から来年3月20日までの3ヶ月間, 晴耕雨読ならぬ晴れた日は除雪作業, 雪の降る日は読書三昧...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿