夜, "Black's Law Dictionary 8th" と他の英語辞典を見比べていました.
"Black's Law Dictionary 8th" には, どの英語辞典も掲載されていない単語・熟語がかなりありました. 法律の専門用語が膨大な数があるのでしょう. 本の英語辞典にも, Casioの電子辞書にも, 掲載されていない単語・熟語がたくさん・・・.
法律だけでなく, 他の専門分野の英語辞典についても同じことが言えるのでしょう. 英語辞典を集める前に, いろいろな分野の専門辞典・事典を集めましたが, その巻末に和英辞典に相当するページが含まれています.
これまでに集めた3,600冊の本をフル活用することになりそうです。昨年4月から今年3月まで, 毎日英語に接してきましたが, ほとんど日本語の本を読むことはありませんでした. そのためでしょうか, 日本語の本を読むとき, なにとなくなつかしさを感じ, 難解な本も簡単に理解することができるようになりました. 近世文書も原文で読めることができるようになったし, 英語の論文も自由に読めるようになったし, 無学歴・無資格 (Academic Outsider) の晩学の本領を発揮できそうです.
2024/04/11
"Black's Law Dictionary 8th" と他の英語辞典を見比べる・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
この冬の知的作業は観聖寺文書の再判読・・・
今日は1日, これまで再読した観聖寺文書を再検証して, MSwordで活字化, A4判19枚にプリントアウトして, 隣村の郵便局からゆうパックで送りました. 12月20日から来年3月20日までの3ヶ月間, 晴耕雨読ならぬ晴れた日は除雪作業, 雪の降る日は読書三昧...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿