時々, Amazonから, "~の本をお探しですか?" というメールがあります. 一応, 推薦図書にアクセスしてみるのですが, ほとんどの本は, すでに同類のものを入手しているものばかり・・・.
旧バージョンの英語辞書が白黒であるのと違って, 推薦される英語辞書は新バージョンの多色刷りだったりしますが, 新旧両版の英語辞書の内容を比較すると, ほとんど変更はなさそうです. Plain English で English Writingを指向している私には, 旧版で十分です.
私がすべてのバージョンを集めている英語辞書は, "Oxford American Writer's Thesaurus" だけ・・・(第1版976円, 第2版752円, 第3版2,298円). 新バージョンが出れば購入する可能性がありますが, その他の英語辞書は, 現在入手したものだけで十分です.
英和辞典・和英辞典を読み比べても, あまり新しい発見をすることはありませんが, English Dictionary を引き比べますと, これまで知らなかった情報を入手できたり, その言葉の正確な意味と使い方が分かったりします.
Amazonに注文した本の販売元は, 長野のバリューブックス (英語辞書) , 東京のノースブックセンター (英語辞書) がほとんど・・・.
日本の古本屋で数多く注文した古書店は, 金沢の加能屋書店 (金沢大学図書館廃棄本) , 東京の古書ワルツ (各種事典・ハンドブック) , 大阪の天牛書店 (古書ワルツで入手できなかった各種事典・ハンドブック)
BOOKOFF Online からも多数入手 (医学・情報処理学)
日本の古書店やBOOKOFFに注文しなくなって久しくなりますが, Amazonに古本を注文することもこれからはほとんどないでしょう. いずれも, 安価でいい古本を提供してくださいました. 感謝.
2024/01/23
Amazonからの推薦図書・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると・・・
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると次の言葉が表示されます. " 吉田向学です. 私のペンネームです. 曽祖父の名前を使っています." さん、何かお役に立てることはありますか? 吉田向学は, 私の祖父・吉田...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿