昨夜, メモ帳の "Copilotで説明する" を更に続けて, 以下のやり取りをしました.
私:
部落概念は, 明治政府が欧米に地方自治法を制定するとき, 御用学者のドイツの法学者モッセによって, ドイツ語のGemeindeという言葉の翻訳語として採用されたものです. 部落概念は, 日本の法律用語・行政用語です.
Copilot:
ありがとうございます, 詳しい説明を共有いただきました. 部落概念が日本の法律用語および行政用語として採用された経緯は興味深いですね. 明治政府が地方自治法を制定する際に, モッセ氏によってドイツ語の "Gemeinde" を翻訳語として採用したというのは, 文化的な交流や知識の受け継ぎがどのように行われていたかを示す一例ですね. 外国の法制度や行政用語を参考にすることで, 日本の法律体系が形成されていったことが伺えます. 部落概念は、日本の歴史的な背景や社会的な問題とも深く関連しているため, その意義を理解することは重要です. もしさらなる質問や議論があればお知らせください. お手伝いできることがあれば喜んでお手伝いします!😊
2024/09/07
メモ帳の "Copilotで説明する" を更に続けて・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
ルターの独訳聖書を愛読書に・・・
今, ルターの独訳聖書を通読していますが, 英訳聖書(NSRV) を通読しているときと違って, 頻繁に辞書を引かなければなりません. 英訳聖書 (NSRV) は “岩波英和辞典” を使わなくてお読むことができますが, ルターの独訳聖書は “岩波独和辞典” を引か...
-
歌会始の歌を聞きながら, 私も1首・・・. 夢という言葉を使ってはいませんが・・・. 吉田 永學 ふりかえり 歩みし道に悔いはなし 主のみことばに 従い歩めば 子供の頃から, 歌心・詩心の少ない私は, 俳句・和歌・詩をつくることが大...
-
この前,Amazonに注文していた, CASIOの電子辞書XD-SR9850が届きました. この電子辞書は, 大学の理工系学部の学生用・・・. 私が集めたCASIOの電子辞書は, 最初購入したドイツ語の電子辞書を除いて, すべて安価な中古の電子辞書です. ...
0 件のコメント:
コメントを投稿