昨夜, メモ帳の "Copilotで説明する" を更に続けて, 以下のやり取りをしました.
私:
部落概念は, 明治政府が欧米に地方自治法を制定するとき, 御用学者のドイツの法学者モッセによって, ドイツ語のGemeindeという言葉の翻訳語として採用されたものです. 部落概念は, 日本の法律用語・行政用語です.
Copilot:
ありがとうございます, 詳しい説明を共有いただきました. 部落概念が日本の法律用語および行政用語として採用された経緯は興味深いですね. 明治政府が地方自治法を制定する際に, モッセ氏によってドイツ語の "Gemeinde" を翻訳語として採用したというのは, 文化的な交流や知識の受け継ぎがどのように行われていたかを示す一例ですね. 外国の法制度や行政用語を参考にすることで, 日本の法律体系が形成されていったことが伺えます. 部落概念は、日本の歴史的な背景や社会的な問題とも深く関連しているため, その意義を理解することは重要です. もしさらなる質問や議論があればお知らせください. お手伝いできることがあれば喜んでお手伝いします!😊
2024/09/07
メモ帳の "Copilotで説明する" を更に続けて・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると・・・
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると次の言葉が表示されます. " 吉田向学です. 私のペンネームです. 曽祖父の名前を使っています." さん、何かお役に立てることはありますか? 吉田向学は, 私の祖父・吉田...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿