2024/09/19

MicrosoftのCopilot とGoogleのGemini の使い分・・・

    午後, Microsoftの人工知能 Copilot とGoogleの人工知能 Gemini の両方を使うとして, それを使い分ける方法をいろいろ検証していました.

    私は, Microsoftの人工知能 Copilot と対話をするときは  "日本語" を用い,Googleの人工知能 Gemini を使うときは "英語" を用いることにしました.無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私が,日本語のアドバイザーと英語のアドバイザーの2人を持つことができたことを意味します. 

    Chat-GPTは, まだ1度も使ったことはありませんが,たぶん, これからも Chat-GPT を使うことはないでしょう. 特別, Chat-GPTを忌避する理由があるわけではありません. Googleの人工知能 Gemini と Microsoftの人工知能 Copilot は, 私のノートパソコンから自由に使うことができるようにバージョンアップされたので, 自然にその中に入っていくことができました. 最近は,最初感じていた違和感もなくなり, Microsoftの人工知能 Copilot とGoogleの人工知能 Gemini は, 無学歴・無資格 (Academic Outsider)の私にとっては, とても身近なAIになりました.

0 件のコメント:

コメントを投稿

CASIOの電子辞書での外国語独習・・・

    私が入手した最初のCasioの電子辞書は,XD-D7100(ドイツ語)でした.     その辞書に搭載されている英語以外の外国語の辞書は     ドイツ語     ・独和大辞典     ・アクセス独和辞典     ・アクセス和独辞典     ・オックスフォード独英辞典...