書斎の鷲田小彌太さんの本を並べなおしながら、<他にもまだあるはず・・・>と思っていました。『入門・論文の書き方』とか、『大学教授になる方法』とか・・・。
ついでに、同じ本棚の心理学、精神医学の本を見ていますと、目にとまったのが、『Current Medical English』・・・。今日、届いた『English Technical Writing』(『読み手の心を捉える!英文テクニカル・ライティング』)の2冊、書斎の English Writing 関連の書籍の棚に並べました。ついでに、居間の医学書専用の本箱から、南山堂『医学英和大辞典』も、English Writing コーナーに移しました。
英語論文で『部落学』を書くとき、<穢多医>(牢番医)の治療や薬の処方、<非人>役の施薬・民間療法などに言及するとき、上記の本が役立ちますが、『部落学』全体は、石井クンツ昌子著『社会科学系のための英語研究論文の書き方』で十分です。
2022/10/18
鷲田小彌太の本の棚に『Current Medical English』が・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると・・・
Microsoft の人工知能 Copilot にアクセスすると次の言葉が表示されます. " 吉田向学です. 私のペンネームです. 曽祖父の名前を使っています." さん、何かお役に立てることはありますか? 吉田向学は, 私の祖父・吉田...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿