これまで, 何度も試行錯誤してきた英文のブログの表題を次のように確定しました. 今後, 変更することはありません.
Introduction to Research on Buraku Discrimination
部落学序説
English translation and annotations by the author of “Introduction to Buraku Studies” published on the Internet in 2005
2005年にインターネット上で公開執筆した ”部落学序説” の著者自身による英訳と補注
https://newjyosetsu.blogspot.com/
Additional Papers in The Introduction to Buraku Studies
部落学序説への追加の論文
This is a collection of additional papers to the "Introduction to Buraku Studies" published on the Internet since May 2005
2005年からインターネット上で公開執筆された ”部落学序説” への追加の論文集
https://kougakueibun.blogspot.com/
A pastor's Encounter with The Issue of Buraku Discrimination
一牧師の部落差別問題との出会い
A pastor from the United Church of Christ in Japan tackles the issue of Buraku discrimination
日本基督教団の一牧師の部落差別問題との取り組み
https://burkugakumemo.blogspot.com/
2024/01/08
試行錯誤をしてきた英文の3つのブログの表題を確定・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
一握りの雪の中に何がある・・・?
"新編防雪工学ハンドブック" の中に面白い問いかけがありました. " 一握りの雪の中に何がある・・・?" その問に対する答えは, 人間の歴史の中で長い間与えられなかったようです. "一握りの雪"...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿