これまで, 何度も試行錯誤してきた英文のブログの表題を次のように確定しました. 今後, 変更することはありません.
Introduction to Research on Buraku Discrimination
部落学序説
English translation and annotations by the author of “Introduction to Buraku Studies” published on the Internet in 2005
2005年にインターネット上で公開執筆した ”部落学序説” の著者自身による英訳と補注
https://newjyosetsu.blogspot.com/
Additional Papers in The Introduction to Buraku Studies
部落学序説への追加の論文
This is a collection of additional papers to the "Introduction to Buraku Studies" published on the Internet since May 2005
2005年からインターネット上で公開執筆された ”部落学序説” への追加の論文集
https://kougakueibun.blogspot.com/
A pastor's Encounter with The Issue of Buraku Discrimination
一牧師の部落差別問題との出会い
A pastor from the United Church of Christ in Japan tackles the issue of Buraku discrimination
日本基督教団の一牧師の部落差別問題との取り組み
https://burkugakumemo.blogspot.com/
2024/01/08
試行錯誤をしてきた英文の3つのブログの表題を確定・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
Attack 型ではなくDefense 型・・・
今朝5:30に起床・・・. ギリシャ語聖書の通読をしていました. 中学1年生のときから聖書を読んできた私は,高校2年生のとき, 聖書信仰で生きることを決断・・・, それ以来, 聖書のことばは私の人生の中に深く浸透してきて, 血となり肉となり, こころとからだとたましいまで...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
午前中、妻は、94歳に認知症の、妻の実家のおかあさんをかかりつけの医院に連れて行きました。処方された薬がなくなってきたからです。明日から1週間雪が降るそうなので、94歳のおかあさんを雪の中、隣の隣村の医院まで連れていくのは大変なので、今日、薬をもらってくるとかで、おかあさんと一緒...
0 件のコメント:
コメントを投稿