昨夜、『アーレント=ヤスパース往復書簡』を読んでいたとき、アーレントとヤスパースの老いについてのやりとりがありました。
75歳の誕生日を祝ってもらったヤスパースが、70歳のときの誕生日と比較しながら、老いを祝うのは、一生に一度70歳のときだけ・・・。75歳になると、老化を感じざるを得ない・・・と、老いについて悲観的な言葉を綴るヤスパースに、ヤスパースの弟子であり、同じ哲学者であるアーレントが、ヤスパースの老いについての見方は間違いであると、ヤスパースを説得するやりとり・・・。アーレントは、昔と今は違うので、昔の70歳は今の80歳として、老いを見直す必要があるといいます。
『アーレント=ヤスパース往復書簡』には、論文の書き方や、出版の仕方などの具体的な話が次から次へと出てきます。出版社との印税についての交渉も・・・。本の執筆計画や、その本の中での<序論>の位置づけなどについても、いろいろな言及があります。アーレントは、その受講生、アメリカ人のウッドワードが学位をとるときの推薦状を、ヤスパースとカール・バルトから得ることができるよう働きかけています。そのときのカール・バルトの年齢は、72歳・・・。<大学>の中で、展開されている様々な人間模様・・・。やはり、無学歴・無資格、大学教育とは無縁の筆者、『アーレント=ヤスパース往復書簡』に描かれている世界とはまったく無縁であるようです。しかし、そういう世界を、『アーレント=ヤスパース往復書簡』を通して垣間見ることが許されていることは、無学歴・無資格の筆者にとってもさいわいなことです。
2022/10/02
老いについてのアーレントとヤスパースの対話・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
昨夜と今朝では違って見える詩篇第24篇・・・
昨夜, ルターの独訳聖書の詩篇第24篇を岩波独和辞典とCasioの電子手帳の “小学館独和大辞典”を引きながら読みました.朝の聖書通読を夜に切り替え, 朝早くから農作業をしよと思ったのですが, 朝, 昨夜読んだ詩篇第24篇を読み直していると, まったく違った詩篇のように思...
-
歌会始の歌を聞きながら, 私も1首・・・. 夢という言葉を使ってはいませんが・・・. 吉田 永學 ふりかえり 歩みし道に悔いはなし 主のみことばに 従い歩めば 子供の頃から, 歌心・詩心の少ない私は, 俳句・和歌・詩をつくることが大...
-
この前,Amazonに注文していた, CASIOの電子辞書XD-SR9850が届きました. この電子辞書は, 大学の理工系学部の学生用・・・. 私が集めたCASIOの電子辞書は, 最初購入したドイツ語の電子辞書を除いて, すべて安価な中古の電子辞書です. ...
0 件のコメント:
コメントを投稿