筆者が、英書・英文を読むとき、逐語訳をするために使っている英和辞典は、『旺文社ハンディ英和辞典』(初版)・・・。<超小型でありながら収録語数が豊富で機能性抜群>な辞書です。1cm厚みの辞書におさめられた語数は、35,000語・・・。ということは、ひとつの英単語にひとつの日本語が割り当てられ、訳語を選択する必要がない、逐語訳のための辞書ということになります。この『旺文社ハンディ英和辞典』は、いつも書斎のパソコンの横に置いています。
寝室のパソコンの横には、『ポケットプログレッシブ英和・和英辞典』を置(第3版)くことにしました。こちらは、より的確に訳語を選択することができます。『旺文社ハンディ英和辞典』(初版)よりはるかに使いやすい辞書です。寝室では、CASIOの電子辞書 XD-D7100 に収録されている『ジーニアス英和大辞典』・『プログレッシブ和英中辞典』・『オックスフォード現代英英辞典』・大修館『英語類語辞典』が使用できます。
書斎には、『岩波英和中辞典』(初版)・『岩波英和大辞典』(初版)に、今回『プログレッシブ英和中辞典』(第2版)を追加しましたので、『旺文社ハンディ英和辞典』でまにあわないときは、すぐ調べなおすことができます。
インターネットで検索しますと、英和辞典は、<25選>、<30選>が推奨されていますが、英和辞典が<氾濫>して、選択するのに困りそうですね。無学歴・無資格、学問とは無縁の筆者が一番使いやすい英和辞典は、『岩波英和中辞典』(初版)です。
2022/10/08
逐語訳のために使っている英和辞書・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
猪苗代湖のコハクチョウを見に出かける・・・
妻が, 猪苗代湖のコハクチョウを見たいというので, 妻のくるまで出かけました. 国道294号線から見える会津磐梯山は雪化粧して真っ白・・・. 走っている間に, 会津磐梯山の麓から雪雲が立ち上り, やがて会津磐梯山を包みこんでしまいました. 田畑には, コハクチョ...
-
猪苗代から戻ると、筆者と妻、すぐ着替えて農作業をはじめました。 妻は、段々畑の梅の木のある畑に作付けしたキュウリとインゲンの支柱のネット張り・・・。筆者は、棚田のひめのもちとはえぬきの田の草取り・・・。午後1:30~4:00、市販の農具を改造してつくった <水田熊手>型草取り器を...
-
今朝、読んだ『英訳聖書』(NSRV)のことば・・・。 I have also seen this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me. There was a little city with fe...
0 件のコメント:
コメントを投稿