2024/01/01

英語論文を書くための英語辞書や論文の書き方は初級レベル・・・

    私が, 英語で論文を書くために集めた英語辞書や英語論文の書き方は, 入門レベル、初級レベルです. 

    日本基督教団の牧師として, 説教をつくるときに参考にしていたのは, 無学歴・無資格 (Academic Outsider) の私の身の丈にあった, ”Theological Dictionary of the New Testament", "A Greek-Lexicon of the New Testament and Other Eary Christian Literature",  "A Greek Grammar of the New Testament and Other Eary Christian Literature", "Church Dogmatics" などの専門書・・・.

    聖書注解書は,  "Theologisher Handkommentar zum NT" と ”Das noue Testament Deutsch”, ”Kritisch-Exegetischer Kommentar Über Das Neue Testament” の3シリーズだけ・・・. なぜ, 英語の聖書注解書を1冊も入手しなかったのは, 今となってはとても不可解ですが・・・.

    今でも読み続けているのは, Barthの "Church Dogmatics" だけ・・・. Barthの "Church Dogmatics" 全巻を英語で自由に読め, 説教のための釈義に利用できるだけで満足していたのでしょうね. 第二外国語としてドイツ語を身に付けるより, 英語を第二言語化する方が楽だっでしょうに・・・。

    ともかく、ドイツ語の注解書を紐解くより, Plain Englishで英語論文を書く方が楽しくなったこの頃です. 

0 件のコメント:

コメントを投稿

朝, 共同作業で常夏川沿いの農道の草刈り・・・

    今朝3:30に起床.     Casio の電子辞書を使わないで, ルターの独訳聖書を通読, そのあと準備をして, 午前5:30から, 集落の担当箇所である常夏川の西側の農道の草刈りをしました.     妻が, 出かける前, "集落の農家と一緒に草刈りをしないで...