2021/12/22

英語で論文を書くための本を読む

 夜、英語で論文を書くための本を数冊読んでいました。

小学生のころから、文章を書くのが苦手で会った筆者、今も苦手なままです。書いた文章も、自分でも下手くそだと思います。これまでにもなんども上手に文章がかけるよう努力をしてきましたが、いつも失敗に終わりました。そんな筆者が、英語の適切な表現の論文などかけるはずがありません。きちんとした英語で文章がかけるようになってから『部落学序説』の概要を英訳しなければらないとしたら、そのこころみは、計画倒れに終わってしまうことでしょう。それよりは、下手な英語でも、英語で『部落学序説』の概要をあらためて書き直したほうがよいのではないかと思うようになりました。あきらめというか、いなおりというか・・・。

0 件のコメント:

コメントを投稿

今朝5:30に起床して8:00までルターの独訳聖書を通読・・・

    聖書の通読は, 高校生の時からの習慣ですが, 中学・高校で身につけた英語力をその後も維持し続けたのは, 岩波英和辞典や岩波英和大辞典をひきながら読み続けてきたたことにあります.     そのため, 1日に読んだ聖書の箇所は, 私の英語力に影響されますので, 1章の30%し...