2022/10/01

74歳の筆者の英語力・・・

『ENGLISH Through Pictures Book1』の文のなかから・・・

Water is a liquid.
Ice is solid.

This is a flame.
This is steam.

英語の名詞には、可算名詞と不可算名詞があるとは、中学生のときにならったことですが、不可算名詞と思われる liquid や frame に a がついているのはなぜか・・・? 一瞬とまどったのですが、高校生のとき、a には、<~の類>という意味があるとならったことを思い出しました。

<Water is a liquid.>は、<水は、液体の類である>、あるいは、<水は、液体の一種である>という意味なのでしょうか・・・。

0 件のコメント:

コメントを投稿

午前9:30-12:30 棚田の田でヒメノモチの補植作業・・・

      朝, 妻が, 孫の向学ちゃんの “誕生日プレゼントを送るので,誕生日カードをつくって!” というので, MSWord で 作製・・・. “送り状を書いたから, 郵便局から出して来て!” といいますので,隣村の郵便局まで軽トラを走らせました.     帰ってくると, 妻...