『英訳聖書』(NEB)の一節・・・。
If my disciples keep silence, the stones will shout aloud.
言論の自由は大切です。自由主義と民主主義をまもるための最後のとりでです。言論は言論をもって問題解決すべきで、権力を振りかざして一刀両断に言論を切ってすてるのは、問題解決ではなく、隠された悪しき意図の隠蔽でしかありません。そういうことがいつまで許されると思いますか? 歴史は、それが常に失敗に終わったことを物語っています。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
ルターの独訳聖書を愛読書に・・・
今, ルターの独訳聖書を通読していますが, 英訳聖書(NSRV) を通読しているときと違って, 頻繁に辞書を引かなければなりません. 英訳聖書 (NSRV) は “岩波英和辞典” を使わなくてお読むことができますが, ルターの独訳聖書は “岩波独和辞典” を引か...
-
歌会始の歌を聞きながら, 私も1首・・・. 夢という言葉を使ってはいませんが・・・. 吉田 永學 ふりかえり 歩みし道に悔いはなし 主のみことばに 従い歩めば 子供の頃から, 歌心・詩心の少ない私は, 俳句・和歌・詩をつくることが大...
-
この前,Amazonに注文していた, CASIOの電子辞書XD-SR9850が届きました. この電子辞書は, 大学の理工系学部の学生用・・・. 私が集めたCASIOの電子辞書は, 最初購入したドイツ語の電子辞書を除いて, すべて安価な中古の電子辞書です. ...
0 件のコメント:
コメントを投稿