今日、Amazon から届いた英語辞書、ゴミ箱から取り出して、表紙を付け直しました。
それを見た妻は、<まったく別の本になってしまったわね・・・。 これで、あなたの愛読書の仲間入りね・・・。 それにしても、随分使い込んでる辞書なのね・・・。 たとえ中古品でも、こんなのよく古本として販売する気になったのね・・・>と話していました。
1997年に出版された本ですから、26年間、使い続けられていた英語辞書であるようです。 その持ち主は、ずっと、愛読書として手元に置くべきでしたね。
ともかく、もう、Amazon だけでなく、日本の古本屋や BookoffOnline からも古書・古本を、Amazon や岩瀬書店から新本を買うのは、最後にしましょう。 まだ未着の6冊も、期待をかけるのはやめにしましょう。
2023/06/06
ゴミ箱に入れた英語辞書を取り出して表紙を付け直す・・・
登録:
コメントの投稿 (Atom)
朝7:00-8:00 ヨブ記の第24章2-4節を読む・・・
今朝7:00に起床・・・. 8:00までルターの独訳聖書を通読しました. といっても, 第24章は, 無学歴・無資格 (Academic Outsider), ドイツ語を独学してきた私にとってはとても難解な箇所・・・. 独和辞典を使って, ドイツ語を日本語に置き...
-
歌会始の歌を聞きながら, 私も1首・・・. 夢という言葉を使ってはいませんが・・・. 吉田 永學 ふりかえり 歩みし道に悔いはなし 主のみことばに 従い歩めば 子供の頃から, 歌心・詩心の少ない私は, 俳句・和歌・詩をつくることが大...
-
この前,Amazonに注文していた, CASIOの電子辞書XD-SR9850が届きました. この電子辞書は, 大学の理工系学部の学生用・・・. 私が集めたCASIOの電子辞書は, 最初購入したドイツ語の電子辞書を除いて, すべて安価な中古の電子辞書です. ...
0 件のコメント:
コメントを投稿